Na verdade vou voltar daqui a umas semanas para conseguir uns melhoramentos. | TED | انا في الحقيقة سأعود بعد عدة اسابيع لتحصل على بعض التحسينات |
- Um rapaz foi morto e ele vai responder a umas perguntas. | Open Subtitles | نعم, فتى صغير قد قتل وهو سوف يجيب على بعض الاسئلة |
Vocês vão as duas responder a umas perguntas. | Open Subtitles | إذا لم تجيبا على بعض الأسئلة ، أنا ساعتقلكما |
Posso ir sozinha. Fica só a umas ruas daqui. Vou contigo. | Open Subtitles | لا بأس , يمكنني السير بمفردي إنها على بعد قليل |
Esta paisagem fica a umas horas de distância a leste de San Diego, na Califórnia. | TED | يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا. |
Vais até à Esquadra e vais responder a umas perguntas, menino. | Open Subtitles | الآن يا غلام ,ستأتي لقسم شرطة البلدة لتجيب عن بعض الأسئلة |
Pode ir à esquadra de polícia para responder a umas perguntas? Merda! | Open Subtitles | يجب أن تركزى وتجيبى على بعض الأسألة يا سيد |
Bem, então podes assistir a umas aulas esta tarde. | Open Subtitles | حسناً إذا تستطيعين ان تطلعي على بعض الفصول هذا المساء |
Preciso que responda a umas questões sobre umas crianças desaparecidas. | Open Subtitles | أريدك أن تجاوب على بعض الأسئلة عن بعض الأطفال المفقودين |
Então, não se importará de vir comigo à esquadra responder a umas perguntas. | Open Subtitles | عندها ليس لديك أي إعتراض على الذهاب للمكتب و الإجابة على بعض الأسئلة |
Respondi a umas perguntas simples, mas antes de conseguir voltar a entrar, os outros encontraram-nos. | Open Subtitles | أجبتُ على بعض الأسئلة البسيطة، ولكن قبل أن أدخل التحق بنا بقية الصحفيين |
Pedimos-lhe para responder a umas perguntas a respeito de umas irregularidades financeiras. | Open Subtitles | طلبنا قدومك لتُجيب على بعض الاسئلة بشأن مخالفات مالية معيّنة |
E pensei que não faria mal ver se estava livre para responder a umas perguntas. | Open Subtitles | وظننت انه لا يضر ان اراك ان كنت غير مشغول لتجاوب على بعض الاسئله |
Ali, a umas 200 milhas, é onde saímos das montanhas. | Open Subtitles | هناك، على بعد حوالي 200 ميل حيث سنخرج من الجبل |
Brok vive em uma casa grande a umas seis milhas daqui. | Open Subtitles | بروك, يعيش فى بيت كبير على بعد ستة أميال من هنا |
Langu está a umas 100 milhas. | Open Subtitles | لانجو على على بعد مئات الأميال إلى الجنوب |
Estávamos a pensar se responderias a umas perguntas para nós? | Open Subtitles | كنا نتسائل إن كنت ستجيبنا عن بعض الاسئلة |
Bem, antes de te ires precisas de responder a umas perguntas. | Open Subtitles | قبل إخراج الرصاصة، يجب الإجابة عن بضعة أسئلة |
Vou verificar os ficheiros e ligo-lhe daqui a umas horas. | Open Subtitles | سأتحقق من الملفات و أتصل بكى بعد بضعه ساعات |