"a válvula" - Traduction Portugais en Arabe

    • صمام
        
    • الصمام
        
    • دوّاسة الوقود
        
    • صمّام
        
    Na oficina disseram que a válvula dos travões tinha sido afrouxada. Open Subtitles قالوا في ورشة التصليح أن صمام اسطوانة المكابح تم حله
    Por que não desmonta a válvula de segurança... e remove a chave de fenda? Open Subtitles لماذا لا يتم تفكيك صمام الامان وابعاد المفك؟
    Penso que a válvula do gás está presa. Consegue ir lá em cima? Open Subtitles صمام الغاز عالق, أعتقد أنه يمكنك الصعود إلى أعلى؟
    Tem uma forma engraçada trilobar em baixo, que contém a válvula aórtica. TED لديه فصٌّ ثلاثيٌّ غريب الشكل في الأسفل، حيث يوجد الصمام الأبهري.
    Não foi a caldeira que estoirou. Foi a válvula de escape. Open Subtitles إنها لم تكن غلايتك التي كانت السبب؛ إنه الصمام التالف
    a válvula reguladora saltou, a válvula reguladora saltou! Open Subtitles اللعنة، دوّاسة الوقود معطلة! دوّاسة الوقود معطلة!
    Certo. O Doakes acidentalmente abriu a válvula do propano, quando acidentalmente ligou o fogão. Open Subtitles أجل، أدار (دوكس) صمّام الـ(بروباين) عرضاً، ثمّ شغّل الفرن عرضاً
    a válvula da unidade de potência auxiliar avariou. Open Subtitles عندما صمام وحدة الطاقة الثانوية توقف عن العمل
    Mandei fechar o poço, porque a válvula de segurança estava avariada, imbecil! Open Subtitles لقد أغلقته لسبب أيها الأحمق صمام الإغاثة
    Apenas temos que desligar a válvula que vai dar às casernas. Open Subtitles كل ما يجب أن نفعله هو اغلاق صمام الثكنات
    Partiu-se a válvula do gás metano. A fábrica irá toda pelos ares. Open Subtitles صمام غاز الميثان انكسر، المكان بأكمله سينفجر
    Sim, mas a válvula do esquentador e a canalização rebentaram. Open Subtitles الغلاية على مايرام ، صمام الماء الساخن محطم وكذلك إنبوب الصمام
    Bacano, agora que ajustei a válvula de combustível, a tua scooter vai voar. Open Subtitles صديقي بعد ان عدلت صمام الوقود يجب ان يطير الاسكوتر الأن
    Quando o racionamento é apertado ou uma nave se atrasa, somos a válvula de escape. Open Subtitles الطعام محدد للغاية و السفن تأتى متأخرة نحن نعتبر صمام الأمان
    a válvula mitral demora no mínimo umas sete horas. Open Subtitles استبدال الصمام التاجي يحتاج على الأقل سبع ساعات.
    Tudo aquilo que precisa de fazer é fechar a válvula principal. Open Subtitles كل ما حصل القيام به هو اغلاق الصمام الرئيسي قبالة.
    As bebidas gasosas também podem borbulhar no estômago, forçando a abrir a válvula. TED وبشكل مشابه فإن المشروبات السكريّة قد تشكّل فقاعات تكبر في المعدة، ما يُجبر على انفتاح الصمام.
    Uma vez no local certo, remove-se a protecção, e a válvula cardíaca ganha esta forma e nessa altura começa imediatamente a bater. TED ما ان يصل الى مكانه المناسب وازالة الغلاف الخارجي يعاد تشكل الصمام القلبي لملائمة الموقع ويبدأ بصورة فورية بالنبض
    Merda, a válvula reguladora saltou! Open Subtitles تبًّا، دوّاسة الوقود مُعطّلة!
    Tirei a válvula de segurança. Open Subtitles لقد خلعتُ صمّام الأمان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus