A única coisa tens que te lembrar é que não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | الشيئ الوحيد الذى يجب عليك تذكره أن الأمر لا يتعلق بك |
Pensas que tudo tem a ver contigo. O meu choro não foi por tua causa. | Open Subtitles | انت تظن ان كل شيء يتعلق بك لا علاقة لبكائي بك |
Não te metas nisto, porque não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | تَحتاجُ للإبتِعاد عن هذا، لأنه يُحْصَلُ على لا علاقة بك. |
Não teve nada a ver contigo, mas sabia que se te contasse, nunca iria escapar. | Open Subtitles | لم يكن للأمر علاقة بك فيما عدا أنه لو أخبرتك ، فلن أهرب ثانية |
E isto não tem nada a ver contigo, mas acho que não quero ter tatuagens quando tiver a pele enrugada. | Open Subtitles | و هذا ليس لهُ أي علاقة بكِ لكن لا أعتقد بأني أريد وشماً حين يصبح لديّ بشرة مُسنّة |
Não queres falar de uma coisa que não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | أنت فقط لا تحبين أن تتحدثي عن شيء لا يتعلق بك |
Tem a ver contigo. Com a tua doença. | Open Subtitles | حسناً ،إن الموضوع يتعلق بك كونك مريضة |
A tua mãe gosta muito de ti e a razão de ela ter ido embora nada tem a ver contigo. | Open Subtitles | أمك تحبك جيداً... وسبب رحيلها لا يتعلق بك |
Bo, não tem só a ver contigo. | Open Subtitles | بو، الأمر لا يتعلق بك فحسب، حسناً؟ |
Mas esta contenda com o Clay, não se trata de quereres o melhor para os Sam Crow, tem a ver contigo... | Open Subtitles | لكن خلافك مع " كلاي " لا يتعلق بمصلحة " سام كرو " إنه يتعلق بك .. |
Isto não tem nada a ver contigo, Agente Hanna. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بك بتاتا أيّها العميل (هانا). |
E aquela fantasia nem tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | لذا ، ذلك الجزء الخيال ليس له علاقة بك على الإطلاق |
Não posso dizer-te nada excepto que lamento muito e que, de verdade, não tem nada a ver contigo! | Open Subtitles | ليس هناك شيء أقوله عدا أني آسف جدا والأمر ليس له علاقة بك على الأطلاق |
- Podes não acreditar, mas o que me aconteceu não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | , ربما هذا سيصدمك لكن ما يحدث لي ليس له علاقة بك |
Sabes que isto não tem nada a ver contigo, certo? | Open Subtitles | تعلم أنه ليس للأمر علاقة بك ، صحيح ؟ |
O que quer que lhe aconteça... não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | أياً كان ما سيحدث له فليس له أدنى علاقة بك |
Sei que estás a pensar, por que te mantivemos afastada disto, deixa-me explicar que não tem nada a ver contigo, mas sim comigo. | Open Subtitles | أعرف أنكِ تتسائلين لماذا لم أخبركِ بذلك لذا دعينى أؤكد لكِ أن الأمر لم يكن له علاقة بكِ, بل بى |
Não têm nada a ver contigo. Leva o bebé para dentro. | Open Subtitles | خاصة عندما يكون أخي و زوجته ، لا علاقة لك بالأمر ، هيا خذي الطفل واخرجي |
Não é isso. Não tem a ver com a Divisão. Não tem a ver contigo. | Open Subtitles | ليس للآمر علاقة بذلك، الأمر لا يتعلق بالـ"شعبة"، ولا يتعلق بكِ |
Não finjas que esse julgamento não tem nada a ver contigo. | Open Subtitles | كذلك لا يَجْلسَ هناك ويَتصرّفُ مثل هذه محاكمةِ القتلِ لَهُ لا شيء متعلق بأنت. |