A violência não resolve nada. Apenas magoa as pessoas. | Open Subtitles | العنف لا يحل أي شيء ، إنه يزيد الأمور سوءا أنه فقط يؤذي الناس ، هناك طرق أخرى |
Os fracos querem fazer-te crer que A violência não serve para nada. | Open Subtitles | كما تعرفين، أضعف الناس بيننا كانوا سيجعلونك تعتقدين أن العنف لا يؤتي بثماره أبداً |
Parte do trabalho do Movimento "Me too" é sobre a recuperação dessa humanidade para sobreviventes, porque A violência não acaba com o acto. | TED | جزء من عمل حملة "أنا أيضًا" يهدف لاسترداد إنسانية الناجين، ﻷن العنف لا ينتهِي بانتهاء الفعلة. |
Quantas vezes tenho de repetir que A violência não é fixe. | Open Subtitles | كم مرة علي أن أقول لك ؟ العنف ليس ممتعاً |
Eu mostrei humilhação perante homens brutais e cruéis porque eu acredito que A violência não é resposta. | Open Subtitles | لقد أظهرت الإنسانية أمام القسوة وأمام رجال متوحشين لأنني اؤمن بأن العنف ليس هو الحل |
Hoje sei que A violência não resolve nada". | Open Subtitles | أنا أعرف الآن أن العنف لا يحل شيئا |
A violência não pode gerar apatia. | Open Subtitles | العنف لا يمكن أن يولد اللامبالاة |
A violência não resolve nada, puta. | Open Subtitles | العنف لا يحلّ أيّ شئ، كلبة. |
A violência não precisa de imaginação. | Open Subtitles | العنف لا يتطلب الخيال |
A violência não é a melhor maneira de resolver conflitos. | Open Subtitles | بأفعالي العنف لا يحل الصراعات |
7... A violência não pode ganhar á paz. | Open Subtitles | العنف لا يجلب السلام |
- A violência não faz um homem. | Open Subtitles | العنف لا يصنع الرجال |
A violência não faz distinções! | Open Subtitles | العنف لا يُسمع! |
E com esse simples facto, estou aqui como a prova de que A violência não é inerente à religião ou etnia de uma pessoa, e de que o filho não tem de seguir as pegadas do pai. | TED | وببساطة، أقف هنا كدليل أن العنف ليس متأصلا في دين أو عرق المرء، وأنه ليس على الابن أن يتبع خطى والده. |
Eu avisei-vos, rapazes, A violência não é solução para nada. | Open Subtitles | لقد قلت لكم يا شباب ، العنف ليس الجواب لأي شيء |
A violência não é o jeito certo para resolver conflitos. | Open Subtitles | العنف ليس بالطريقة الصحيحة للتعامل مع الاختلافات |
Não façam isto. A violência não é solução. | Open Subtitles | توقفوا لا تقوموا بهذا العنف ليس حل |
Parem! Não façam isto. A violência não é solução. | Open Subtitles | توقفوا لا تقوموا بهذا العنف ليس حل |
Por favor, meus senhores, A violência não é solução. | Open Subtitles | فضلاً , أيها السادة العنف ليس حلاً |