como vos comover com as vossas emoções, mas também pôr a vossa mente trabalhar. | TED | كيفية تحريك عواطفكم، ولكن أيضا جعل عقلك يعمل. |
Não fiquem surpreendidos se sentirem o corpo um pouco agitado quando se sentarem para não fazer nada e a vossa mente se sentir assim. | TED | ولا تندهش إذا كنت بدأت تشعر بالإنفعال في جسدك حين تجلس و لا تقوم بأي شيء وكذلك عقلك |
CA: a vossa mente está repleta de ideias, e não apenas ao acaso. | TED | يزخر عقلك بالعديد من الأفكار وهي ليست عشوائية فقط. |
Esvaziem a vossa mente e concentrem-se. | Open Subtitles | صفوا أذهانكم وركزوا |
Desanuviem a vossa mente... e o planeta errante de Obi-Wan nós acharemos. | Open Subtitles | ...صفّوا أذهانكم وسنجد كوكب (أوبي وان) الضال |
Penso que a vossa mente está virada para outro lado e para outro propósito. | Open Subtitles | أعتقد بأن عقلك يعمل بطريقة أخرى ولغرض آخر لا.. |
Acalmem a vossa mente até que não haja pensamento. Então, podem ver a sua verdadeira natureza. | Open Subtitles | إصمت عقلك حتى لايكون هناك أي أفكار حينها سترى حقيقة طبيعتك |
Estão cientes de como a vossa mente reage ao fracasso? | TED | هل أنت مدرك لردة فعل عقلك للفشل؟ |
Porque, se a vossa mente vos tenta convencer que são incapazes de algo e vocês acreditam, então, como aquelas duas crianças, vão começar a sentir-se perdidos e a desistir demasiado cedo, ou a nem sequer tentar. | TED | لأنه حتى لو حاول عقلك إقناعك بعدم قدرتك على فعل شيء ما، وصدقته أنت، إذًا فمثل الطفليين، ستبدأ بالشعور بالعجز وستتوقف عن المحاولة أقرب من المفترض، أو لن تحاول على الإطلاق. |
No Pré-crime, conseguiam ver a vossa mente, viam o que vocês viam. | Open Subtitles | في "ما قبل الجريمة"، كانوا قاديرن على رؤية ما بداخل عقلك. قادون على رؤية ما تراه. |
A morte sossegará a vossa mente. | Open Subtitles | الموتُ سيريح عقلك. |
A morte sossegará a vossa mente. | Open Subtitles | الموتُ سيريح عقلك. |
a vossa mente. | Open Subtitles | عقلك |