Portanto, quando Yochai fala em novos métodos de organização, está exatamente a descrever a Wikipedia. | TED | لذا عندما يتحدث يوشاي عن طرق جديدة للتنظيم، فهو يصف بالضبط ويكيبيديا. |
Somos financiados por donativos do público, e uma das coisas mais interessantes sobre isso é que é preciso muito pouco dinheiro para gerir a Wikipedia. | TED | يقوم العامة بالتبرع لتمويلنا، وأحد الأشياء المثيرة حول ذلك هو القليل من المال المطلوب لتشغيل ويكيبيديا. |
por vezes até jornalistas que me disseram ter vandalizado a Wikipedia e ficaram surpreendidos com a rapidez com que foi consertado. | TED | بعض الأحيان حتى الصحفيين يبلغوني أنهم يخربون ويكيبيديا وأنهم مذهولين حول سرعة الإصلاح. |
Tem visto a Wikipedia ser usada por professores, e pensa que a Wikipedia pode mudar a educação? | TED | هل وجدت أن المعلمين يستخدمون ويكيبيديا، وكيف ترى أن ويكيبيديا تغير التعليم؟ |
Jimmy Wales: Sim, muitos professores começam a usar a Wikipedia. | TED | جيمي ويلز: نعم، هنالك العديد من المعلمين بدأوا في إستخدام ويكيبيديا. |
A verdade é que a maior parte da criatividade é cumulativa e colaborativa. Tal como a Wikipedia, evolui ao longo de muito tempo. | TED | الحقيقة هي أن معظم الإبداع هو تراكمي و تعاوني مثل ويكيبيديا تطورت خلال وقت طويل |
Hoje, a Wikipedia está em todo o lado, até a podemos encontrar nos menus de restaurantes chineses. | TED | واليوم، ويكيبيديا في كل مكان بحيث يمكنك أن تجدها في قوائم المطعم الصيني. |
A todo o momento, a Wikipedia está a cerca de 45 minutos da destruição total. | TED | في كل الأوقات، ويكيبيديا تقريباً 45 دقيقة بعيدا عن التدمير التام. |
Sendo uma enciclopédia, a Wikipedia teve de escrever um artigo sobre o Rapaz do Star Wars. | TED | الآن، لقد أصبح موسوعياً فجأة، توجّب على ويكيبيديا عمل مقال عن طفل حرب النجوم. |
Quando o Jimmy Wales deu o apoio dele para desligar a Wikipedia, o quinto site mais popular do mundo... | Open Subtitles | عندما أعلن جِمي ويلز تأييده إظلام ويكيبيديا خامس مواقع الوِب شعبيةً في العالم |
A ideia do Qwiki era que ia ser um grande repositório do conhecimento humano, um pouco como a Wikipedia, | TED | كان ما فعله مع "الكويكي" .. الفكرة من "الكويكي" أنه كان سيكون مستودعًا عظيمًا للمعرفة البشرية، مثل ويكيبيديا. |
Penso que é mais próximo de algo como a Wikipedia. | TED | أعتقد أنها أقرب في الوصف إلى شيء مثل (ويكيبيديا). |
a Wikipedia pertence à Fundação Wikimedia, que eu fundei, uma organização sem fins lucrativos. | TED | اذاً ف ويكيبيديا تملكها مؤسسة ويكي-ميديا، التي أسستها أنا، منظمة غير ربحية. |
Mas temos este calão de "neutralidade", com a sua longa história na comunidade, que basicamente diz que, sempre que há um assunto controverso, a Wikipedia não deverá tomar posição. | TED | لكن لدينا هذه المصطلحات ، مصطلح الحياد، الذي لديه تاريخه الطويل داخل المجتمع، الذي يقول ببساطة، في أي وقت هناك موضوع خلافي، لا يجب على ويكيبيديا نفسها الوقوف في أي جانب للموضوع. |
A conclusão é que, para compreender como funciona a Wikipedia, é importante entender que o modelo Wiki é a nossa forma de trabalhar, mas não somos anarquistas fanáticas da web. | TED | لذا فالنقطة الأخيرة هنا لفهم كيف تعمل ويكيبيديا، من المهم فهم أن نموذجنا في ويكيبيديا هو الطريقة التي نعمل بها، لكننا لسنا الفوضويين المتعصبين على الشبكة. |
frita com pimentos. (Risos) Mas a Wikipedia não funciona espontaneamente. | TED | (ضحك) لكن الآن، ويكيبيديا ليسj فقط تعمل بطريقة عفوية. |
É isto que mantém a Wikipedia a funcionar. | TED | وذلك ما يجعل ويكيبيديا تستمر. |
a Wikipedia compreendeu isto. | TED | ولقد جسدّت ويكيبيديا هذا الشئ. |
Mas quando vemos testes de qualidade — ainda não houve muitos e encorajo as pessoas a fazerem mais — que compararam a Wikipedia a coisas tradicionais, ganhámos de caras. | TED | لكن عندما ترى إختبارات الجودة -- و لا يوجد هناك ما يكفي منها حتى الآن وأنا أشجع الناس بشدة لفعل المزيد، مقارنة بين ويكيبيديا و الأشياء التقليدية-- لقد فزنا الجولة. |
"Agora temos a Wikipedia. | TED | والآن لدينا ويكيبيديا |
quando começamos à procura. Exemplo número dois: a Wikipedia. | TED | المثال الثاني: ويكي بيديا. |