"abbie" - Traduction Portugais en Arabe

    • آبي
        
    • لآبي
        
    De todas as divisões, sou designado ao território de Abbie Mills. Open Subtitles من بين كل الحنايا يتم تعييني في موطن آبي ميلز
    E há traços disso na água, o que explica eu e a Abbie termos visto a forma da Abyzou na casa dos Gondas. Open Subtitles وهناك أثار لكميات منها في المياه التي يمكنها توضيح لما آبي وأنا قد تمكنا من رؤية هيئة الأيبيزو في منزل غوندا
    Então pegou nos sinais e fingiu ser a Abbie. Open Subtitles إذاً قامت بأختيار أشاراتك وتظاهرت بأنها تكون آبي
    Ele libertou a sua forma astral para encontrar a Abbie. Open Subtitles لقد تحرر من هيئته النجمية في رحلة لإيجاد آبي
    Mesmo no auge de 1968, os Democratas não teriam nomeado o Abbie Hoffman nem o Jerry Rubin para cargo algum, e nenhum candidato teria procurado o seu apoio. Open Subtitles حتى في ذروة سنة 1968, لم يكن الديمقراطيون ليرشحون آبي هوفمان أو جيري روبن لأي مكان بالمجلس
    Depois de abrires a porta, Joe, deste mundo em que eu e a Abbie fazemos parte, não poderás fechar tão facilmente. Open Subtitles بمجرد ان تقم بفتح باب ، جو هذا العالم بأكمله الذي آبي وأنا نكون جزء منه لن تستطيع إغلاقه بسهولة
    - É a Abbie. Open Subtitles هذه آبي ، لقد تلقيت مكالمة غريبة ليلة أمس
    A Abbie está a usar o seu poder do FBI para tentar irmos buscá-lo esta noite. Open Subtitles إن آبي تقوم بأصدار أوامر من مكتبها الفيدرالي محاولة ان يتم ارسالها لنا الليلة
    Mas agora, sempre que penso na Abbie, nunca penso naquela discussão. Open Subtitles لكن الأن في أي وقت أفكر في آبي لا أفكر ابداً بشأن تلك المشاجرة
    Abbie, tenho um nome para a nossa ladrona reles, ou pelo menos pelo que está a acontecer. Open Subtitles آبي ، حصلت على أسم لص الكسرة الفخارية أو على الأقل الأسم الذي يطلق عليها صوفي فوستر
    Tu gostas de ganhar, Abbie, mas agir pelas minhas costas, desrespeitando a minha autoridade? Open Subtitles أنظري ، أعرف بأنك تحبين الفوز ، آبي لكن الألتفاف من وراء ظهري وتقويض سلطتي؟
    Acho que prejudicámos a Abbie com a cena do Nevins. Open Subtitles إذاً اعتقد بأننا وضعنا آبي في موقف حرج بهذا الأمر الذي يخص نيفينز
    A Abbie estará a comandar o FBI, então ela será difícil de comunicar. Open Subtitles ستكون آبي تدير مكتب الأتحاد الفيدرالي لذا سيكون من الصعب الوصول اليها
    Falhaste-lhe antes, não foi? Diz-lhes o que viste, Abbie! Open Subtitles لقد خذلتيها من قبل ، اليس كذلك؟ أخبريهم بما رأيتيه ، آبي
    Fogo. Abbie, tens que sair daqui. Open Subtitles قم بالقاء قنبلة آبي ، يجب ان تخرجي من هنا
    Não, Abbie, começámos esta jornada juntos, iremos acabá-la juntos. Open Subtitles لا ، آبي لقد بدأنا هذه الرحلة سوياً سننهيها سوياً
    A Abbie Mills fez o que deveria fazer. Open Subtitles لقد قامت آبي ميلز بما كان يفترض أن تقوم به
    Não tive a oportunidade de lhe dizer que o que disse no funeral da Abbie foi muito bonito. Open Subtitles لم تواتيني فرصة لقول بأن الكلمات التى تحدثت بها في جنازة آبي كانت جميلة جداً
    Então a Alma Eterna da Abbie está noutra pessoa. Open Subtitles ...إذاً فروح آبي الأبدية ستستمر بداخل شخص أخر
    A Abbie sacrificou-se para me salvar, por isso, acredita, todos nós queremos encontrá-la. Open Subtitles لقد قامت آبي بالتضحية بنفسها لأنقاذي لذا ، ثق بي نحن جميعاً نريد العثور عليها
    Acho que o Museu Colonial Raleigh não se impressionou com o status do FBI da Abbie. Open Subtitles لدي أحساس بأن متحف الكولونيل رالي ليس متأثر بالنفوذ الفيدرالي لآبي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus