Pegamos nas armas, neutralizamos os homens do Abdi, e depois interrogamo-los. | Open Subtitles | نمسك برجال (عبده) ثمّ نستجوبهم |
Chamo-me Abdi Kalif. | Open Subtitles | أُدعى (عبده خلّف) |
Quando começarmos a disparar, vão aparecer os outros homens do Abdi. | Open Subtitles | رجال (عبده) سيأتون، فلتصب الهدف... |
Nasser Ali estava lá, com o seu irmão Abdi, activista do PC Iraniano... e que como era seu hábito, reclamava contra os Ingleses e os Americanos. | Open Subtitles | جلستُ مع ناصر علي أخ عبدي, الشيوعي يضجّ كالعادة ضد الإنجليز والأمريكان. |
Abdi era consciencioso e sério, Nasser Ali era presumido e irresponsável. | Open Subtitles | فـ عبدي كان واعياً وجادّاً, أما ناصر علي فكان متحدياً ومتهوراً. |
Foram os homens do Abdi. | Open Subtitles | رجال (عبده) |
E se Abdi era o orgulho dos seus pais, Nasser Ali não lhes dava senão preocupações. | Open Subtitles | كان عبدي فخراً لوالديه, وناصر علي رماهم إلى اليأس. |
Hawa Abdi: Muitas pessoas - 20 anos, pela Somália - estavam em guerra. | TED | حواء عبدي: الكثير من الناس -- 20 سنة للصومال-- كانوا يقاتلون. |
É Nasser Ali Khan, o irmão de Abdi. | Open Subtitles | نصير علي خان, أخو عبدي. |