"aborígenes" - Traduction Portugais en Arabe

    • السكان
        
    • الأصليّين
        
    Podem comprometer a vida e a saúde de alguns dos nossos mais desprivilegiados e vulneráveis povos, as comunidades aborígenes que têm tanto para nos ensinar. TED أنه يعرض للخطر الحياة وصحة بعض من شعبنا الأكثر حرماناً وضعفا، مجتمعات السكان الأصليين التي لديها الكثير لنتعلم منهم.
    Esta terra é sagrada para os Anangus que são os aborígenes desta região e os donos tradicionais do território. TED وهي أرض مقدسة لأناننيو، وهم السكان الأصليون لهذه المنطقة وأصحاب الأرض القُدامى.
    Os aborígenes não são donos das terras. Open Subtitles ,للحقيقة السكان الأصليّون لا يملكون الأرض
    Os aborígenes, como todas as criaturas de Deus, apenas querem o direito de viver em liberdade e paz. Open Subtitles أن السكان الأصليّين ,هم كسائر مخلوقات الله ولا يريدون أن يسرحوا في الأرض وأن يدعم الآخرين بسلام
    Mistura veneno na farinha para matar os aborígenes. Open Subtitles إنه يمزج الدقيق مع السم لقتل السكان الأصليين
    É o americano que tem ajudado os aborígenes. Open Subtitles أنت الأمريكي الشخص الذي يساعد السكان الأصليين
    Os aborígenes que vêm à cidade buscar comida falam-nos do "espírito guerreiro". Open Subtitles السكان الأصليين الذين جائوا للبلدة للتجارة حدثونا عن ـ المحارب الروح ـ
    Um deles é um explorador profissional. Treinado pelos aborígenes da Austrália. Open Subtitles أحدهم متعقب أثر محترف تدرب في استراليا من قبل السكان الأصليين
    Se esse projeto for em frente... todos os aborígenes na Austrália perderão seu sentido de olfato. Open Subtitles أنت تدرك أنه لو أنجز هذا المشروع جميع السكان الأصليون في أستراليا سيفقدون حاسة الشم
    Se os aborígenes estivessem aqui, farejariam um homem bom. Open Subtitles لو أن هؤلاء السكان الأصليون هنا سيشمون رائحة رجل صالح
    Deus, se tiverem um banheiro, um trator e telefone, não me importo se forem aborígenes. Open Subtitles ،رباه، أتمنى أن لديهم مرحاض جرار وهاتف قد يكونوا من السكان الأصليين وهذا ما يهمني
    Os aborígenes na Austrália que viveram até há pouco tempo como homens da Idade da Pedra. Open Subtitles السكان الأصليين في إستراليا الذين عاشوا تقريباً مثل شعوب العصر الحجري
    Mas os aborígenes da Austrália viam padrões nas manchas escuras ao longo da Via Láctea. Open Subtitles لكن السكان الأصليين لأستراليا رأوا نمط في الظلام يجري خلال درب التبانة
    Do jeito que era quando os aborígenes mandavam. Open Subtitles تعلمون، تمامًا مثلما كان السكان الاصليّين يتحملون المسؤولية.
    Até é possível que os aborígenes mantivessem alguns dingos como animais domésticos. Assim, eles podem ter tido vantagens na batalha pela sobrevivência. TED فمن الممكن حتى أن كانت إبقاء السكان الأصليين بعض من هذه دينجوس كحيوانات أليفة، وبالتالي وقد كان لها ميزة في المعركة من أجل البقاء على قيد الحياة.
    Os meus pais foram mortos pelos aborígenes, Mr. Open Subtitles ذُبح والديَ من قبل السكان الأصليين..
    O Sr. Darwin passou muito tempo a estudar os aborígenes. Open Subtitles لقد قضى السيد "داروين" الكثير من الوقت فى دراسه السكان المحليين
    Lá fora, está uma horda de aborígenes, agrupando-se para um ataque. Open Subtitles هناك حشدٌ للسكّان الأصليّين يجتمعون للهجوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus