"acabaste com" - Traduction Portugais en Arabe

    • انتهيت من
        
    • انفصلت عن
        
    • لقد انفصلت
        
    • أنهيتِ
        
    • إنفصلت
        
    • إنفصلتِ
        
    • انفصالك عن
        
    • انفصلتَ عن
        
    • انفصلتي عن
        
    • انفصلتِ عن
        
    • أنت فضت مع
        
    • للتو انفصلت
        
    • هل انفصلت
        
    Se já acabaste com o sermão, queria o meu filho, já. Open Subtitles إن كنت انتهيت من محاضرتي أود أن آخذ ابني الآن
    Agora que acabaste com a Sarah, importas-te que eu tente? Open Subtitles والآن بعدما انفصلت عن سارة ، هل تمانع مغازلتها؟
    acabaste com ela porque ela queria saltar de pára-quedas? Open Subtitles لقد انفصلت عنها لأنها أرادت القفز بالمظلّة؟
    Ia trazer-te vinho, mas ontem à noite acabaste com a garrafa grande. Open Subtitles لقد كنت سأخضر لكِ النبيذ لكنكِ أنهيتِ الزجاجه الكبيره ليلة البارحه
    Quando acabaste com a Danni, disseste que tinha sido o dia mais feliz da tua vida. Open Subtitles عندما إنفصلت عن (داني) قلت إنه كان اسعد يوم في حياتك
    Já tinhas um namorado novo e depois acabaste com ele? Open Subtitles سبق أن حصلتِ على صديق وبعدها.. وبعدها إنفصلتِ عنه؟
    Não esmagaste mais de três "cricas" desde que acabaste com a Jodi. Open Subtitles لم تضاجع اكثر من ثلاث فتيات منذ انفصالك عن جودي
    Ouvi dizer que acabaste com a namorada. Open Subtitles سمعتُ بأنّكَ انفصلتَ عن خليلتكَ
    Ouve, se acabaste com a Blair, deixa as coisas como estão. Open Subtitles انظر اذا كنت انتهيت من بلير فهو كذلك
    acabaste com isso? Open Subtitles هل انتهيت من هذا؟
    Ainda estamos a falar do Sam, ou tu também acabaste com alguém? Open Subtitles هل مازلنا نتحدث عن سام؟ أم انك انفصلت عن أحد ما أيضا؟
    acabaste com um namorado dos tempos do liceu porque não ia dar em nada. Open Subtitles انفصلت عن صديقك من أيام المدرسة الثانوية لأنه لم تكن لديه أي أهداف
    acabaste com a Maxine porque não querias que fosse atingida pelo escândalo de estar contigo. Open Subtitles لقد انفصلت عنها لأنك لا تريد تلويثها بفضيحة رفقتها معك
    A minha mãe foi levada pela montanha. acabaste com a colheita. Open Subtitles رجال الجبل أسروا أمي وإنّك أنهيتِ الحصاد.
    acabaste com ela, não foi? Open Subtitles إنفصلت عنها، صحيح؟
    Ouvi dizer que acabaste com o homem pequenino e zangado. Antes de me ir embora, pergunto-te uma última vez. Open Subtitles سمعتُ أنّكِ إنفصلتِ عن الرجل الغاضب لذا قبل أن أغادر، أريد أن أسألكِ مرّة أخرى
    Porquê? Porque acabaste com uma pessoa? Open Subtitles لماذا بسبب انفصالك عن شخص ما ؟
    E desde que acabaste com a Sam, só tens resmungado. Open Subtitles وأنتَ، منذ أن انفصلتَ عن (سام)، لم تفعل شيئاً عدا الاكتئاب والنواح
    acabaste com o James por ser demasiado pequeno. Este tipo é grande demais. Open Subtitles انفصلتي عن "جايمس" لأنه كان صغير جداً وهذا الرجل كبير جداً
    Lembras-te do ano de caloiras, quando acabaste com aquele namorado? Open Subtitles ،أتذكرين في السنة الأولى من الجامعة عندما انفصلتِ عن حبيبكِ؟
    acabaste com uma rapariga porque ela estava gorda? Open Subtitles أنت فضت مع فتاة لأنها كانت الدهون؟
    Eu não quero intrometer-me, mas parece que acabaste com ela. Open Subtitles لم أقصد التدخل بشؤونك ياصاح ولكن يبدو أنّكَ للتو انفصلت عنها.
    acabaste com ela porque ela queria ter relações sexuais? Sim. Open Subtitles هل انفصلت عنها لانها ارادت الجنس ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus