"acabaste de dizer que" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد قلت لتوك
        
    • لقد قلت للتو
        
    • قلت للتو أن
        
    • قلت للتو إنك
        
    • أنت قلتها للتو أنك
        
    • قلت لتوك أن
        
    • قلت للتو أنك
        
    • قلتَ للتوّ
        
    • قلتِ للتو انه
        
    Acabaste de dizer que ela era má. Open Subtitles لقد قلت لتوك أنها طفلة سيئة
    Acabaste de dizer que consigo controlar a minha raiva sozinho. Open Subtitles لقد قلت للتو ان استطيع التحكم في غضبي لوحدي
    Acabaste de dizer que esta é a primeira pista real, que encontraste sobre a tua irmã em meses. Open Subtitles قلت للتو أن هذا أول دليل حقيقي وجدته حول شقيقتك خلال أشهر
    Mas Acabaste de dizer que o disseste. Open Subtitles قلت للتو إنك قلت ذلك
    Acabaste de dizer que me amas, certo? Open Subtitles أنت قلتها للتو أنك تحبنى أليس كذلك ؟
    Não quero pôr palavras na tua boca, mas Acabaste de dizer que toda a gente quer enriquecer. Open Subtitles لا أريد أقوّلك ما لم تقله و لكنك قلت لتوك أن الجميع يريد أن يصبح ثرياً
    Espera, Acabaste de dizer que estás interessado em mim e que eu tenho uma hipótese? Open Subtitles مهلا هل قلت للتو أنك مهتم بي و أنه لديَّ حظ في مواعدتك ؟
    - Mas Acabaste de dizer que... Open Subtitles -ولكنكَ قلتَ للتوّ بأنّكَ ...
    Acabaste de dizer que devemos suspeitar de quem... não é suspeito. Open Subtitles لقد قلتِ للتو انه دائماً ما يكون الشخص الذى لا تشك فيه
    Acabaste de dizer que estavas bem! Open Subtitles توقف ، لقد قلت لتوك أنك بخير
    Boa... Acabaste de dizer que não estava. Open Subtitles {\pos(190,220)}حسنًا، لقد قلت لتوك أنك لست هنا
    Acabaste de dizer que era bem pensado ficar aqui em baixo. Open Subtitles لقد قلت للتو ان لحركه الافضل ان نبقى هنا بالأسفل
    Olha, Acabaste de dizer que estamos a lidar com graus de probabilidade. Open Subtitles اسمع، لقد قلت للتو أننا نتعامل مع درجات من الاحتمالية
    Acabaste de dizer que os homens a sério depilam o peito? Open Subtitles هل قلت للتو أن الرجل الحقيقي يحلق صدره
    Acabaste de dizer que o espírito fez faz o Linux parecer um génio. Open Subtitles قلت للتو أن الشبح جعل (لينس) يبدو عبقرياً
    Acabaste de dizer que não me culpas. Open Subtitles لكنك قلت للتو إنك لا تلومني
    Acabaste de dizer que me amavas. Open Subtitles أنت قلتها للتو أنك تحبنى أليس كذلك ؟
    Mas Acabaste de dizer que o tumor é esperto. Open Subtitles ولكنك قلت لتوك أن الورم ذكي.
    Mannings, Acabaste de dizer que ias a procura do bar? Open Subtitles ‫مانينجس, هل قلت للتو أنك ‫كنت تنظر الى حانة ؟
    Acabaste de dizer que não foi ele. Open Subtitles لقد قلتِ للتو انه ليس الفاعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus