"aceitar as" - Traduction Portugais en Arabe

    • تقبّل
        
    • أن نتقبّل
        
    • لأتقبل
        
    O casamento é isso... aceitar as porcarias irritantes que o nosso companheiro nos faz suportar. Open Subtitles تقبّل العادات المزعجة التي يجعلنا الشريك نتحمّلها
    Talvez devesses aceitar as boas notícias quando as ouves. Open Subtitles ربّما عليكَ تقبّل الأنباء السارّة حين تسمعها
    O que posso concluir disso é que se alguém me empresta o carro tem um motivo oculto, ou posso aceitar que foi só uma coisa simpática de fazer e aceitar as pessoas como elas são. Open Subtitles والآن يمكنني الاستخلاص من هذا أنّ أيّ فرد يقرضني سيّارته لديه نيّة خفيّة أو يمكنني تقبّل أنّها مجرّد لفتة لطيفة يفعلها وأتقبّل الناس على ما هم عليه
    Não aceitar as coisas como são, Open Subtitles ليس أن نتقبّل الأشياء كما هي...
    Mas devemos aceitar as suas consequências. Open Subtitles "لكنّنا يلزم أيضًا أن نتقبّل واجباتها"
    Dá-me a serenidade para aceitar as tretas que não consigo mudar. Open Subtitles الله يمنحني الصفاء لأتقبل الكلام الفظيع الذي لا يمكنني تغييره
    Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. Open Subtitles أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما
    E tens de aceitar as pessoas, certo? Open Subtitles ويجب على الشخص تقبّل من حوله، صحيح؟
    Conceda-me serenidade para aceitar as coisas que eu não posso mudar Coragem para mudar as que posso E sabedoria para saber a diferença. Open Subtitles أمنحنى السكينة لأتقبل ما لن أستطع تغييره والشجاعه لأغير ما أستطيع والحكمة لأعرف الفرق بينهما
    O que é que não sei? "Deus dá-me serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar... Open Subtitles الإله وهبني السكينة لأتقبل الأشياء التي لا أستطيع تغييرها
    Eu tento usar "a serenidade para aceitar as coisas que não posso mudar e a coragem para mudar as coisas que posso". Open Subtitles لأتقبل الأشياء التي لا يمكنني ان اغيرها والشجاعة لتغيير الأشياء التي استطيع أن اغيرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus