Aceitarei todos os convites de jantares tediosos por un ano. | Open Subtitles | سأقبل كل دعوات حضور حفلات عشائك المملة للسنه كلها |
Só Aceitarei sua ajuda se não encontrar outra solução. | Open Subtitles | سأقبل مساعدتك فقط فى حالة أن لم أجد طريقة أخرى. |
Começaremos a 30 mil. Aceitarei licitações de cinco mil. | Open Subtitles | سنبدأ المزاد بـ 30 ألف و سأقبل العروض بالزيادة عن هذا السعر كُل 5 آلاف. |
E o que quer que custe, eu não Aceitarei menos. | Open Subtitles | ومهما كان ما سأستفيده فإني لن أقبل أقل منه |
Não Aceitarei acordos nem ameaças vindas de vós. Fazei o vosso pior. | Open Subtitles | لن أقبل منك مقايضة أو أسمع تهديدات إفعل أسوأ ما لديك |
Não Aceitarei beijar o solo que o jovem Malcolm pisa nem ser perseguido pela ralé praguejante! | Open Subtitles | لن أستسلم حتى لا أقبل الأرض أمام قدمى مالكوم الصبى وحتى لا أتعذب بلعنة الرعاع |
Ele chama-se Jan e pouco conheço dele, mas Aceitarei o seu direito a aqui viver | Open Subtitles | إسمه يان ولا أعرف الكثير عنه لكني سأتقبل وجوده |
Aceitarei o convite do Sr. Weston quando chegar... se não demorar muito no projeto. | Open Subtitles | سأقبل دعوة السيد ويستن اللطيفة عندما تصل إذا لم يأخذ وقت طويلا في تصميمها |
Aceitarei formalmente a minha nomeação na próxima terça, logo a seguir ao karaoke do hino sagrado. | Open Subtitles | الثلاثاء المقبل سأقبل ترشيحي بشكل رسمي بعد ترنيمة الكتاب المقدس مباشرةً |
Aceitarei qualquer punição que o mundo julgar justa. | Open Subtitles | سأقبل أيا كانت العقوبة التي يراها العالم مناسبة |
Aceitarei qualquer punição que o mundo julgar justa. | Open Subtitles | سأقبل أيا كانت العقوبة التي يراها العالم مناسبة |
Confesso as minhas transgressões e Aceitarei qualquer castigo que me seja sentenciado. | Open Subtitles | أنا أعترف بتجاوزاتي و سأقبل بأي عقاب تفرضونه عليّ |
Escute, Aceitarei as suas desculpas se aceitar as minhas. | Open Subtitles | اسمعي سأقبل اعتذارك اذا قبلت اعتذاري |
Acha que Aceitarei sua amizade? | Open Subtitles | هل تعتقد أنني سأقبل صداقه منك الأن |
Muito bem, general Andreas. Aí está um bom desafio. Eu também o Aceitarei. | Open Subtitles | جيد جدا جينرال أندرياس هذا تحدي جيد سوف أقبل به أيضا |
A nave deve ter novamente energia total. Nao Aceitarei erros. | Open Subtitles | هذه السفينه يجب أن تعود للطاقه القصوى ثانيهً لن أقبل بالفشل |
Já te disse não desafiarei mais ninguem, nem Aceitarei desafios. | Open Subtitles | لقد قلت بأني لاأريد أن أنازلك ولا أقبل المزيد من التحديات |
Aceitarei qualquer posto de Vossa Majestade seja qual for a base ou a patente... | Open Subtitles | سوف أقبل أي تعليمات من جلالتك بغض النظر عن مكانها |
Não Aceitarei a rendição! Um guerreiro nobre não foge do medo. | Open Subtitles | لن أقبل بالإستسلام، فالمحارب الشهم لا يخاف |
Mas não Aceitarei a responsabilidade pelo falhanço de um bobo da corte. | Open Subtitles | لكنني لن أقبل بأن أتحمّل نتيجة خطأ هذا المُهرِّج |
Aceitarei a minha solidão e irei a um lugar ainda mais obscuro do que ser nada. | Open Subtitles | سأتقبل وحدتي فحسب و سأتوغل في مكان أكثر ظلمةً من العدم |
Se não diz nada, Aceitarei isso como incentivo a esta missão. | Open Subtitles | اذا لم تقل أى شىء, سيدى الرئيس فسأقبل هذا كموافقة على هذه المهمة |