"acha que as" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعتقد أن
        
    e o noivo dela que acha que as mulheres não podem sonhar. Open Subtitles و خطيبها الذي يعتقد أن النساء لا يجب أن يملكن أحلاماً
    Ele acha que as pessoas deveriam pagar mais pelos seus interrogatórios. Open Subtitles إنه يعتقد أن هؤلاء الناس عليهم أن يدفعوا المزيد من المال في مقابل التحقيق معهم
    Ele acha que as provas indicam que há outra vítima em mira. Open Subtitles يعتقد أن الأدله تخبرنا أن هناك ضحيه أخرى
    Parece que não quer que tu vás, ou acha que as tuas calças estão curtas ou assim. Open Subtitles و كأنه لا يريدك أن تذهب أو ربما يعتقد أن بنطالك قصير جداً
    Ele acha que as minhas visitas têm estado a ajudar-te, por isso, se quiseres, posso continuar a vir. Open Subtitles يعتقد أن زياراتي مفيدة لك لذا يمكنني معاودتها إن شئت
    O meu pai acha que as pessoas precisam de criados, eu não. Open Subtitles أبي يعتقد أن الناس يحتاجون الى أن يُخدموا أما أنا فلا أستطيع العناية بنفسي
    Bem, a Interpol acha que as pistas da Pérola dos Bórgia vão dar a Londres... Open Subtitles حسنا ، الانتربول يعتقد أن قضية لؤلؤة بورجيا تقودنا الى لندن لذلك ..
    Ele acha que as mulheres devem ocupar cargos de chefia. Open Subtitles إنه يعتقد أن المرأة يجب أن تكون في مناصب عليا في السلطة.
    Ele acha que as coisas vão mudar, se falar com ele. Open Subtitles يعتقد أن الأمور ستتغير إن تمكن من التحدث معه
    Pessoal, o pai acha que as tartarugas vão nascer hoje. Open Subtitles يا شباب ! أبي يعتقد أن السلاحف ستفقسالليلة.
    acha que as nossas tácticas estão a falhar. Open Subtitles يعتقد أن تكتيكاتنا تفشل
    Ele... acha que as coisas estão a andar depressa demais... e... Open Subtitles إنه... ـ يعتقد أن علاقتكما تتطور سريعاً
    O Charlie acha que as coisas que nos atacaram... eram uma espécie de dinossauros. Open Subtitles شارلي) يعتقد أن الشيء الذي هاجمنا ) ربما يكون ديناصور من نوع ما
    O Dr. Thackery acha que as laranjas aqui são de graça. Open Subtitles الدكتور (ثاكري) يعتقد أن البرتقال بالمجّان هنا
    O Mitch acha que as aves estão a desenvolver uma língua comum. Open Subtitles (ميتش) يعتقد أن الطيور تُكوّن لغة مشتركة
    Porque acha que as circunstâncias são as mesmas. Open Subtitles لأنه يعتقد أن ظروفهم مُتشابهة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus