"achas que não sei" - Traduction Portugais en Arabe

    • أتظنني لا أعرف
        
    • أتعتقد أنني لا أعرف
        
    • هل تظنين أني لا أعرف
        
    • هل تعتقد أنني لا أعرف
        
    • أتظنين أني لا أعرف
        
    • أتعتقد أني لا أعلم
        
    • أتعتقدين أنني لا أعرف
        
    • ألا تظن أنني أعرف
        
    • ألا تظنني أعرف
        
    • أتظنينني لا أعرف
        
    • أنني لا اعلم
        
    • ألا تعتقدين أنني أعرف ذلك
        
    • تعتقدين أني أعرف
        
    Gordo, gordo, gordo. Achas que não sei? Open Subtitles سمين، سمين، سمين، سمين أتظنني لا أعرف هذا؟
    Achas que não sei o que é ter duas pessoas fantásticas que querem o mesmo? Open Subtitles أتظنني لا أعرف شخصان رائعان يودان نفس الشي؟
    Achas que não sei que é um problema? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف أنها مشكلة؟
    Achas que não sei o que acontece aqui? Open Subtitles هل تظنين أني لا أعرف كل شيء يدور في هذا المنزل ؟
    Achas que não sei que muito disto é uma treta? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف أن الكثير من ذلك هو هراء ؟
    - Achas que não sei isso, menina? Open Subtitles أتظنين أني لا أعرف ذلك, أيها الفتاة الصغيرة؟
    - Tu não és a tua mãe. - Achas que não sei isso? Open Subtitles أنت لا تشبهين والدتك ، أعلم ذلك - أتعتقد أني لا أعلم ذلك -
    Achas que não sei o que é isto? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أعرف من هذا الشيء؟
    Achas que não sei o que estás a fazer? Open Subtitles ألا تظن أنني أعرف ما تفعله؟
    Achas que não sei isso? Open Subtitles ألا تظنني أعرف هذا ؟
    Achas que não sei o que estás a fazer? Open Subtitles أتظنني لا أعرف ماذا تفعل؟ أعرف أنّكِ تعرفين ماذا فعلتُ
    Achas que não sei que o dinheiro é para a Vanessa? Open Subtitles أتظنني لا أعرف أن النقود لأجل (فانيسّا)؟
    Achas que não sei disso? Open Subtitles أتظنني لا أعرف ذلك؟
    Não me compete. Achas que não sei o que fazes? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف ماذا تعمل؟
    - Achas que não sei? Open Subtitles أتعتقد أنني لا أعرف هذا؟
    Achas que não sei disso? Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعرف ذلك؟
    Achas que não sei que foste tu? Open Subtitles أتظنين أني لا أعرف أن ذلك كان منكِ؟
    - Achas que não sei? Open Subtitles أتعتقد أني لا أعلم ذلك؟
    Achas que não sei onde estão os meus telemóveis? Open Subtitles أتعتقدين أنني لا أعرف أين توجد هواتفي؟
    - Achas que não sei disso? Open Subtitles ألا تظن أنني أعرف ذلك؟
    Achas que não sei isso? Open Subtitles ألا تظنني أعرف ذلك؟
    Achas que não sei? Open Subtitles أتظنينني لا أعرف ذلك؟
    Achas que não sei como é que as coisas descem até à minha própria casa? Open Subtitles اتعتقد أنني لا اعلم كيف تجري الأمور في منزلي؟
    - Achas que não sei isso? Open Subtitles ألا تعتقدين أني أعرف ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus