Achas que os móveis desta sala estão bem posicionados? | Open Subtitles | أتظن أن أثاث هذه الغرفة مرتّب بشكل لائق؟ |
Achas que os pais pagam enquanto passas 7 anos a caçar alces? | Open Subtitles | أتظن أن والديَّ سيدفعون ثمن جريمتك بينما تمرح أنت سبع سنوات؟ |
Achas que os devíamos abater aqui de cima? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا يجب أن نطلق عليهم من هنا ؟ |
Achas que os Galeses não fazem melhor que aquilo, Owen? | Open Subtitles | أتعتقد أن الويلزيون لا يمكنهم عمل أحسن من ذلك يا أوين ؟ |
Achas que os humanos aceitam um mestiço como tu? | Open Subtitles | هل تعتقد ان البشر سيقبلون النصف الشرير منك؟ |
Achas que os cigarros crescem nas árvores? | Open Subtitles | ماذا, هل كنت تعتقد بأن السجائر تنمو على الأشجار؟ |
Achas que os mortos se importam com quem vai ao funeral deles? | Open Subtitles | أتظن أن الأموات يأبهون بمن يحضر جنازتهم؟ |
Achas que os filhos que ela agora pode ter, graças a mim, vão querer saber por que é que eu a salvei? | Open Subtitles | أتظن أن أولادها التي يمكنها الآن أن تحصل عليهم بسببي سيهتمون لماذا أنقذتها؟ |
Achas que os pregos vão o parar. | Open Subtitles | أتظن أن عدة مسامير أخرى ستمنع هذا من الدخول إلى هنا؟ |
Achas que os maricas são engraçados? | Open Subtitles | أتظن أن الشواذ مُضحكين؟ من المُضحك الآن؟ |
Achas que os brancos vêem diferenças entre ele e nós? | Open Subtitles | أتظن أن البيض يروا إختلافًا بيننا وبينه؟ |
Não ouço nada. Achas que os despistámos? | Open Subtitles | لا أسمع أي شيء هل تعتقد أننا ضللناهم؟ |
Achas que os despistámos? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا فقدناهم؟ |
- Achas que os despistámos? | Open Subtitles | هل تعتقد أننا اضعناهم ؟ |
Achas que os teus pais me inventaram para que te portasses bem? | Open Subtitles | ؟ أتعتقد أن أبويك أرسلوني لأجعلك ولدا مطيعا ؟ |
Achas que os Goa'uid têm uma fábrica onde estas coisas sao produzidas? | Open Subtitles | أتعتقد أن الجواؤلد لديهم كوكب كبير في مكان ما فقط ليقوموا بإبادة هذه الأشياء؟ |
Achas que os chuis localizam chamadas de uma parvonia daquelas? | Open Subtitles | هل تعتقد ان الشرطة ستتبع مكالمة من مدينة حقيرة كهذه ؟ |
Achas que os miúdos das habilidades compravam aí? | Open Subtitles | هل تعتقد بأن فتيان العروض الجانبية كانوا يتصلون بها ؟ |
Achas que os irmãos trabalharam juntos. | Open Subtitles | أنت تعتقدين بأن الأشقاء كانوا يعملون معا |
Achas que os polícias ainda estão à minha procura? | Open Subtitles | هل تعتقد أن رجال الشرطة ما زالوا يبحثون عن لي؟ |
Achas que os germânicos deixaram-nos? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هؤلاء الحمقى تركوهم ؟ |