"achaste mesmo" - Traduction Portugais en Arabe

    • هل تعتقد حقا
        
    • هل كنت تعتقد
        
    • هل تعتقد حقاً
        
    • هل ظننت
        
    • هل اعتقدت حقا
        
    • هل حقا تعتقد
        
    Achaste mesmo que o Professor Rockwell estava a tentar beijar os teus lábios de ratazana? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن السيد روكويل كان يحاول الشفاه تقبيل الفئران الخاص بك قليلا؟
    Achaste mesmo que negar as drogas era o correcto? Open Subtitles هل تعتقد حقا أن "إنكار وجود مخدرات "بيلو كانت الحركة الصحيحة؟
    Achaste mesmo que seria assim tão fácil? Open Subtitles هل كنت تعتقد أن الأمر سيكون بهذه السهولة؟
    Achaste mesmo que ia deixar-te levá-la? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انني سوف اسمح لك أن تأخذها بعيدأ عني ؟
    Achaste mesmo que aquele cesto ia conseguir-te o apartamento? Open Subtitles هل ظننت ان هذه السلة ستحصل لك على الشقة؟
    Achaste mesmo que havia uma cura... para isso? Open Subtitles ‫هل اعتقدت حقا أن هناك علاجا... ‬ ‫لهذا؟
    Achaste mesmo que o meu pai, A Cabeça do Demônio, viria de Nanda Parbat só porque tu queres? Open Subtitles هل حقا تعتقد والدي، رأس شيطان، وسيتوجه على طول الطريق من ناندا باربات ببساطة لأنك تمنى ذلك؟
    Achaste mesmo que podias roubar a nossa nave? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنه يمكنك أن تخطف سفينتنا؟
    Achaste mesmo que era meu? Open Subtitles هل تعتقد حقا أنها ملكي؟
    Achaste mesmo que ias escapar desta? Open Subtitles هل تعتقد حقا كنت تفلت من هذا؟
    Achaste mesmo que te deixávamos fazer isto sozinho? Open Subtitles هل كنت تعتقد حقا بأننا سنسمح لك بفعل هذا لوحدك ؟
    Achaste mesmo que podias forçar o Kane dessa maneira? Open Subtitles هل كنت تعتقد أن بإمكانك أن تخدع "كيـن" بذلك ؟
    Achaste mesmo que podias enganar o velho Ben Striedel? Open Subtitles هل كنت تعتقد فعلا انك تستطيع ان تخدع "بين سترايدل"؟
    Achaste mesmo que te ias safar desta? Open Subtitles هل تعتقد حقاً انك ستفلت مما فعلت؟
    Achaste mesmo que eu não ia descobrir? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنني لن أكتشف هذا ؟
    Achaste mesmo que nós íamos acreditar naquela porra de ligação da Johnnie? Open Subtitles هل ظننت حقًا أننا سنقع لتلك المكالمة من جوني ؟
    Achaste mesmo que eu ia honrar o acordo? Open Subtitles هل ظننت حقاً أنني سألتزم بالاتفاق؟
    Achaste mesmo que eu faria isso? Open Subtitles هل ظننت جدياً أنني قد أفعل شيئ كهذا؟
    Achaste mesmo que podias esconder-te de mim no Canadá? Open Subtitles هل اعتقدت حقا أنه يمكنك الهروب مني في (كندا)؟
    Achaste mesmo que deixava isto acontecer e não vinha buscar-te? Open Subtitles هل حقا تعتقد ويهمني ان تدع هذا يحدث و أود أن لا يجيء من أجلها ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus