Acho que todos ficavam mais calmos se se sentassem. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع سيكونون أقل توترا إن جلستم |
Acho que todos bebemos demais ontem à noite. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع شرب كثيرا الليلة الماضية |
Mas Acho que todos nós procuramos alguém que nos entenda. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد أننا جميعاً نبحث عن الشخص الذي يفهمنا |
Eu Acho que todos nos lembramos do que aconteceu da última vez. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا نتذكر جيدا كذلك ما حدث في المرة السابقة. |
Acho que todos questionam o que fariam se vissem um fantasma. | Open Subtitles | "أظن أن الجميع يتسائلون لما قد يفعلونه إذا رأوا شبحاً" |
Acho que todos perceberam o teu objectivo. | Open Subtitles | أظن أننا كلنا نعرف ما كنت تحاول فعله,فيل |
Acho que todos preferimos ouvir o Pai Natal a contar outra história, não é? | Open Subtitles | أعتقد أننا كلنا نفضل أن نسمع سانتا يحكي حكاية أخرى أليس كذلك؟ |
Muito bem, Acho que todos sabem porque estamos aqui hoje. | Open Subtitles | حسنا.. أعتقد أن جميعنا يعلم لماذا نحن هنا اليوم |
Acho que todos nos sentimos mais vivos, mais preocupados, mais empenhados com a política neste momento. | TED | أعتقد أن كل شخص يشعر بالحياة أكثر، أكثر أهتماماً، أكثر إنخراطاً مع سياسة اللحظة. |
Acho que todos se divertiram, não achas? | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع حظوا بوقت طيب، ألا تظن ذلك؟ |
Bem... Acho que todos eles concordam, que eu levo sempre uma caneta para as aulas para absorver os conhecimentos. | Open Subtitles | أعتقد أن الجميع سيوافقون أني دائماً أجلب قلم إلى الفصل و جاهزة لإمتصاص معرفتهم |
Acho que todos vimos que o Sr. Tran jogou as drogas | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً رأينا بوضوح أين ألقى السيد تران المخدرات |
Acho que todos precisamos de algo aborrecido hoje, especialmente tu. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعاً يمكننا إستخدام الأمور المملة اليوم خصوصاً أنت |
Por acaso, Acho que todos aprendemos algumas coisas nos 90 minutos que passaram. | Open Subtitles | في واقع الأمر، أعتقد أننا جميعاً تعلمنا بضعة أشياء في الدقائق الـ90 الماضية |
Aliás, Acho que todos nós podemos relacionar-nos com a dor de falhar. | TED | في الواقع، أعتقد أننا جميعا نفهم ألم الفشل. |
Nessa época, Acho que todos sabíamos que era a esfera da vida em volta da Terra, não era? | TED | في ذلك الوقت ، نعم ، أعتقد أننا جميعا نعرف الآن أنه أساسا مجال حياتي حول الأرض ، أليس كذلك؟ |
Acho que todos se debatem em pelo menos uma ocasião com quem são e com qual é o seu lugar no mundo. | Open Subtitles | أظن أن الجميع يتصارع مرة واحدة على الأقل مع من يكون ومع دوره في العالم. |
Eu Acho que todos nos lembramos da nossa casa. Sabe o que eu acho? | Open Subtitles | أظن أننا كلنا نتذكر أين كان منزلنا |
Mas Acho que todos revelamos os nossos desejos interiores, não é? | Open Subtitles | لكني أعتقد أننا كلنا نكشف رغباتنا الدفينة, أليس كذلك؟ |
Acho que todos temos esta expectativa de viver muitos anos. | TED | أعتقد أن جميعنا لديه هذا التوقع المشوب بالأمل بالعيش لعمرٍ مديد. |
Acho que todos os verdadeiros alpinistas desejam ficar na montanha. | Open Subtitles | أعتقد أن كل متسلق حق الرغبة في البقاء على الجبل. |
Acho que todos estão na linha. Estão todos aqui? | Open Subtitles | أظن الجميع على الخط أأنتما معي؟ |
Até podes vencer, mas eu Acho que todos perdemos. | Open Subtitles | والآن، ربما تربح ولكنني أظن أننا جميعا خاسرون |
Eu Acho que todos sabemos como é que isto acabou para o tal homem da família Richards. | Open Subtitles | أظن أننا جميعاً نعلم ما انتهى عليه كايلب ريتشاردز |
O Russell vem comigo. Acho que todos sabemos como é quando a imprensa de NY diz que não podemos fazer uma coisa. | Open Subtitles | راسل سيأتي معي اعتقد ان كلنا يعلم ماهو شعور ان نخبر |
Mas Acho que todos concordamos que seria uma boa ideia ter um sucessor. | Open Subtitles | لكن بالتاكيد , لكن اعتقد اننا كلنا نتفق انها ستكون فكرة جيدة لوجود وريث |
Acho que todos os peixes são tipo escorregadio, huh? | Open Subtitles | أظن أن كل الأسماك مرواغة من نوع ما, هاه؟ |
Acho que todos se lembram da minha futura mulher. | Open Subtitles | أظنكم جميعاً تتذكرون زوجتي المستقبلية الجميلة و المتأخرة |