| Costumava acompanhá-la quando cantava. | Open Subtitles | كُنت أود أحياناً مرافقتها عندما كانت تُغنى |
| Boa noite, Presidente Kelly. - Boa noite. - Posso acompanhá-la a casa? | Open Subtitles | تصبحون على خير ، تصبح على خير أيها العمدة كيلى هل أرافقك إلى المنزل ؟ |
| Deixe-me acompanhá-la à escola. | Open Subtitles | دعيني أرافقكِ إلى المدرسة. |
| Tenho a grande honra de acompanhá-la à cena. | Open Subtitles | لفد عرفت أنه سيكون لي شرف اصطحابك إلى المسرح الليلة يا راشيل. |
| Lamento não termos podido acompanhá-la a si e à Lois à Galeria Whitney na outra noite. | Open Subtitles | أنا آسف لم نستطع مرافقتك ولوس الى ويتني في تلك الليلة |
| - Posso acompanhá-la até à casa? | Open Subtitles | -هل أستطيع مرافقتكِ إلى المنزل؟ |
| Posso acompanhá-la ao seu carro? | Open Subtitles | هل يمكننى ان امشى معك الى سيارتك ؟ |
| Ela pergunta se quer acompanhá-la. | Open Subtitles | لقد سألَتْني عما إذا كنتَ راغباً في مرافقتها.. |
| E que tu devias acompanhá-la de volta à casa dele. | Open Subtitles | وبأنك من المفروض مرافقتها و ترجعها إليه... ... |
| - Pode acompanhá-la na carrinha da frente. | Open Subtitles | يمكنك مرافقتها فى الشاحنة الأمامية لنذهب! |
| Bem, permita-me acompanhá-la, mademoiselle, como precaução. | Open Subtitles | حسناً اسمحي لي بأن أرافقك يا آنسة تعرفين , كتدبير وقائي |
| Mas primeiro, minha senhora, deixe-me acompanhá-la ao Céu. | Open Subtitles | لكن أولاً , سيدتي دعيني أرافقك إلى الجنة |
| Então, pelo menos deixe-me acompanhá-la até lá baixo. | Open Subtitles | دعيني أرافقك للاسفل على الأقل |
| Devo acompanhá-la de volta ao carro? | Open Subtitles | هلا أرافقكِ إلى السيّارة؟ |
| Não vou acompanhá-la à Vineyard, mãe. | Open Subtitles | لن أرافقكِ إلى "فينيارد"، يا أمي. |
| De nada. Deixe-me acompanhá-la. | Open Subtitles | -دعيني أرافقكِ للخارج |
| Se não tiver um compromisso pré-agendado esta noite, ficaria honrado em acompanhá-la para jantar. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديكِ اي ارتباط مسبق هذا المساء سيشرفني اصطحابك الي العشاء |
| Stephanie, posso acompanhá-la! | Open Subtitles | هيا ستيفانى ، استطيع اصطحابك |
| Se não se importa, posso acompanhá-la até casa? | Open Subtitles | ما لم تمانعي، أتمكنني مرافقتك حتى عودتك للكوخ؟ |
| Madame Hamilton, é muito generoso da vossa parte vir visitar-me mas talvez fosse melhor eu acompanhá-la de volta à vossa carruagem. | Open Subtitles | سيدة (هاملتون)، إنه كرماً منكِ أن تأتي لزيارتي لكن ربما الآن يمكنني مرافقتكِ لعربتكِ |
| Insistirei em acompanhá-la. | Open Subtitles | -سأصر على مرافقتكِ |
| Permita-me acompanhá-la à sua casa. | Open Subtitles | دعينى امشى معك الى المنزل |
| Adoraria que me desse a honra de acompanhá-la esta tarde. | Open Subtitles | معه على طول. حسناً، أحب ذلك لو تجعلي الشرف لي بمرافقتكِ بعد ظهر اليوم. |