"acontecem no" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحدث في
        
    E a última coisa que estas crianças devem fazer é preocuparem-se com as parvoíces que acontecem no mundo. Open Subtitles وأخر ما قد يحتاجه هؤلاء الأطفال هى القلق من بعض الأشياء المجنونة التي تحدث في العالم
    O meu pai acreditava que nem todos os pensamentos e emoções acontecem no cérebro, mas, não vejo nada aqui. Open Subtitles اعتقد ابي أنه ليس جميع أفكار ومشاعر الإنسان تحدث في الدماغ ولكني لا أرى أي شيء هُنا
    As cores nesta imagem falam-nos dos processos físicos que acontecem no universo. TED الألوان في هذه الصورة تخبرنا عن الأحداث الفيزيائية التي تحدث في الكون.
    Pensava-se que todas as mudanças estruturais que acontecem no cérebro para auxiliar a armazenagem da memória estavam terminadas ao fim de seis horas, e, depois disso, passavam a permanentes. TED كان يُعتقد أن كل التغيرات البنيوية التي تحدث في الدماغ بهدف إنشاء الذاكرة تنتهي خلال 6 ساعات، وبعد ذلك تصبح دائمة.
    Vivian, coisas que acontecem em outros hotéis não acontecem no Regent Beverly Wilshire. Open Subtitles الاشياء التي تحدث في الفنادق الاخري لا تحدث هاهنا في الريجنت
    Tem esse nome porque acontecem no verão. Open Subtitles لهذا يسمونها بهذا الإسم لأن الإنهيارات تحدث في الصيف
    Esta visão reconsolidada sugere que as mudanças estruturais que acontecem no cérebro para apoiar a memória podem ser desfeitas, mesmo para memórias antigas. TED عملية إعادة تثبيت الذاكرة هذه تقترح أن التغيرات البنيوية التي تحدث في الدماغ بهدف إنشاء الذاكرة يُمكن التراجع عنها، حتى في الذكريات القديمة.
    A maioria dos acidentes com armas acontecem no local de trabalho. Open Subtitles أغلب الحوادث تحدث في مكان العمل
    Não as coisas que acontecem no calor do momento. Open Subtitles ليس الأشياء التي تحدث في لحظة حامية
    Ora, coisas acontecem no calor do momento. Open Subtitles حسناً، الأمور تحدث في خضم اللحظة.
    Philip, eu compreendo que coisas acontecem no terreno mas se os teus homens não estão á altura da tarefa... Open Subtitles فيليب،أتفهم أن هناك أشياء تحدث في الميدان لكن إن لم يكن رجالك على مستوى المهمة...
    Estas merdas não acontecem no Hamesterdão. Open Subtitles أمور مثل هذه لا تحدث في (هامستردام)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus