Impressionante, mas pergunto-me o que acontecerá quando tens uma distração. | Open Subtitles | مثير، لكنني أتسائل ماذا سيحدث عندما يتم تشتيت إنتباهكِ |
É o que acontecerá quando ela sair que me preocupa. | Open Subtitles | أن ما سيحدث عندما ستغادر هو ما يهمني أكثر |
Um milhão de leitores quer saber o que acontecerá quando o "54-" combater. | Open Subtitles | مليون قاريء وفي للجريدة يريدون معرفة ما الذي سيحدث عندما تقاتل الفرقة الرابعة و الخمسون |
E o que acontecerá quando o cabecilha descobrir? | Open Subtitles | وماذا سيحدث حين يشك من هو أعلى منه بالأمر؟ |
Espere. O que acontecerá quando Abraham deixar Setauket? | Open Subtitles | مهلا اريد ان تعرف ماذا حدث عندما غادر ابراهام ستاوكيت |
O que acontecerá quando ela for adolescente e essa glândula dormente acordar e se tornar, em 20 meses, a força mais poderosa do corpo humano? | Open Subtitles | مالذي سيحدث لو أن هذه الغدة المراهقة والنائمة تستيقظ وتصبح ل20 شهرا القوة الأقوى في جسم الأنسان؟ |
O que acontecerá quando a pegarem? | Open Subtitles | ماذا سيحصل عندما يلقى القبض على تلك المرآة؟ |
O que acontecerá quando chegar aos ouvidos do FBI? | Open Subtitles | ماذا سيحدث حينما يحول أي من هذه إلى مكتب التحقيقات الفيدرالية؟ |
Bem, se as crianças envelhecem cinco anos em cinco dias, ...que acontecerá quando chegarem aos 100 dias? | Open Subtitles | إذا الطفل يصل ل5 سنوات في 5 أيام ماذا يحدث عندما يصل الى 100 يوما |
Imagina o que acontecerá quando o povo esfomeado ouvir falar deste baile. | Open Subtitles | تخيل ما سيحدث عندما يسمع الناس الجائعون بمثل هذه الامور |
Então, pus-me a pensar... no que acontecerá quando descobrir o que eu faço... e quem sou, e o que fiz? | Open Subtitles | ومن ثم فكرت ماذا سيحدث عندما يكتشف ماذا أفعل ومن أنا ، وماذا فعلت ؟ |
O que acontecerá, quando entregares a pasta? | Open Subtitles | لكن ماذا سيحدث عندما تسلم إدارتك للشخص القادم ؟ |
Você imagina o que acontecerá quando você chegar montando numa égua para se casar comigo? | Open Subtitles | هل تتخيل ماذا سيحدث عندما تصل وأنت تركب فرسا لتتزوجني |
Se ele contagiar outra criança, o que acontecerá quando ele descobrir que vocês não... | Open Subtitles | اذا جعل طفل آخر يمرض ماذا سيحدث عندما يكتشف ذلك وانت لم نحن نفعل الافضل له ,ولا تتجاوز حدودك هنا |
O que acontecerá quando voltar a se regenerar? | Open Subtitles | سأتصل بالطوارئ و ماذا سيحدث عندما تعالج نفسها؟ |
És esperto e pensas nas consequências, então, podes imaginar aquilo que acontecerá quando ela acordar, amarrada, connosco aqui. | Open Subtitles | انت ذكى و قادر على التفكير للامام لذا يمكنك تصور ماذا سيحدث عندما تستيقظ مربوطة بصحبتنا هنا |
Nunca fantasiaste com o que acontecerá quando tudo isto terminar? | Open Subtitles | لم تتخيلى حتى ماذا سيحدث عندما تعبرين خط النهـاية ؟ |
Como posso ser a Rainha? Que acontecerá quando as pessoas descobrirem? | Open Subtitles | وعندما أصبح ملكة، ماذا سيحدث عندما يكتشف الناس الأمر؟ |
Se pode infligir assim tantos danos agora, o que acontecerá quando crescer? | Open Subtitles | لو أمكنه صنع كل هذا الضرر الأن، ماذا سيحدث حين ينمو ؟ |
Sabe o que lhe acontecerá quando a prenderem? | Open Subtitles | هل تعلمين ماذا سيحدث حين توجّه لكِ الاتهامات؟ |
O que é que acontecerá quando ele começar a ver o Cardeal? | Open Subtitles | ماذا حدث عندما بدأ برؤية الكاردينال؟ |
Já pensaste no que acontecerá quando todos quiserem vir a esta sala? | Open Subtitles | تدرك مالذى سيحدث لو آمن الجميع بالحجره؟ |
Já pensou no que lhe acontecerá quando lhe contar todas as suas mentiras? | Open Subtitles | هل إهتممتي بما سيحصل عندما تخبرينه بكل أكاذيبكِ |
Queres dizer-me o que acontecerá quando ele descobrir? | Open Subtitles | هل أخبرك بما سيحدث حينما يكتشف أمرك ؟ |
O que acontecerá quando perderem o medo do escuro? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما لا يصبحون خائفين من الظلام؟ |