Porquê? Sabe o que aconteceu da última vez que estivemos sós. | Open Subtitles | - حسنا، أنت تعرف ما حدث آخر مرة كنا وحدها. |
Depois do que aconteceu da última vez, provavelmente acabávamos no Alasca. | Open Subtitles | بعد الذي حدث آخر مرة من المحتمل أن ننتهي في الآسكا |
Está bem, mas não preciso de te lembrar o que aconteceu da última vez que fizeste o relógio andar para trás. | Open Subtitles | حسنٌ، أعرف أنّك تذكر ماذا حدث آخر مرّة أعدت فيها عقارب الساعة إلى الوراء. |
Lembras-te do que aconteceu da última vez que puseste um chip num dos meus computadores? | Open Subtitles | هل تتذكر ما الذي حدث المرة الاخيرة التي وضعت بها انت شريحة في احد حواسبي ؟ |
Viu o que aconteceu da última vez que os atacamos. São muitas vítimas para serem lembradas. | Open Subtitles | رأيت ما حدث بآخر مرة إشتبكنا معهم هذه ضحايا كافية لنتذكر الأمر به |
Mas olha o que aconteceu da última vez que tentámos isso. | Open Subtitles | لكن انظر ماذا حدث في آخر مرة حاولنا فعل ذلك. |
Depois do que aconteceu da última vez que fomos à superfície, temos de escolher as nossas batalhas. | Open Subtitles | بعد كل ما حدث في المرة الأخيرة علينا أن نتوارى، علينا أن نختار معاركنا ... |
Eu acho que todos nos lembramos do que aconteceu da última vez. | Open Subtitles | أعتقد أننا جميعا نتذكر جيدا كذلك ما حدث في المرة السابقة. |
Tenho de recordar a todos o que aconteceu da última vez que encontrámos uma forma de vida alienígena? | Open Subtitles | له يجب أن أذكركم، ماذا حدث آخر مرة صادفنا حياة غريبة؟ |
Rapaz, lembras-te do que aconteceu da última vez que fomos a Nova Iorque? | Open Subtitles | الصبي، هل تذكرين ما حدث آخر مرة ذهبنا إلى نيويورك؟ |
Talvez não te lembres do que aconteceu da última vez que conduziste nesse estado. | Open Subtitles | ربما لا تتذكرين ما حدث آخر مرة جعلتك تقودين بهذه الحالة |
Ou esqueceste o que aconteceu da última vez que "falaram"? | Open Subtitles | أو هل نسيت بالفعل ما حدث آخر مرة قمت فيها بالتحدث لها؟ |
Considerando o que aconteceu da última vez que nos encontrámos... Acho que é o mínimo que podes fazer. | Open Subtitles | بالنظر لما حدث آخر مرّة تقابلنا، أعتقد أنّه أقلّ ما يجب أن تفعل. |
E lembras-te do que aconteceu da última vez que tentámos ter um filho? | Open Subtitles | وأيضًاأتذكرما حدث.. آخر مرّة حاولنا إنجاب طفل؟ |
Diz ao Bishop que o que aconteceu da última vez foi um erro. | Open Subtitles | اخبر (بيشوب) ان ما حدث المرة الاخيرة كان خطأ |
O que é que aconteceu da última vez que se falaram? | Open Subtitles | ماذا حدث بآخر مرة تحدثتما معاً؟ |
Devo lembrar-te o que aconteceu da última vez que os deixamos com ela? | Open Subtitles | هل أذكرك بعما حدث في آخر مرة تركنا بها الأطفال معها؟ |
Lembre-se do que aconteceu da última vez que entrámos numa destas? | Open Subtitles | أتتذكر ماذا حدث في المرة الأخيرة عندما صعدنا على مدن إحدى تلك السفن ؟ |
O que aconteceu da última vez, não voltará a acontecer. | Open Subtitles | لكن ما حدث في المرة السابقة لن يحدث مجدداً |
Sou o único que se lembra daquilo que aconteceu da última vez que tentamos virar alguém contra o "Bubonic"? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يتذكر ...ما حصل في آخر مرة حاولنا فيها قلب شخص ضد "بيبونيك"؟ |
-Olha o que aconteceu da última vez que estivemos separados. | Open Subtitles | -انظر لما حصل في المرة السابقة التي انفصلنا فيها |
Depois do que aconteceu da última vez, só quero saber onde ela está, está bem? | Open Subtitles | بعدما حدث أخر مرة أنا فقط أود أن أعرف مكانها، أتفقنا؟ |