"aconteceu tão depressa" - Traduction Portugais en Arabe

    • لقد حدث الأمر بسرعة
        
    • حدث سريعاً
        
    • حدث بسرعة
        
    • حدث بهذه السرعة
        
    • حدث ذلك بسرعة
        
    Não tenho a certeza. Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لست متأكدا, لقد حدث الأمر بسرعة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة شديدة
    Nós estávamos sentados, aqui mesmo. Aconteceu tão depressa. Open Subtitles كنا نجلس هناك الأمر حدث سريعاً
    Quis mesmo contar-te. Só que Aconteceu tão depressa. Open Subtitles أردت أن أخبرك ولكن الأمر حدث سريعاً
    Foi horrível. Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد كان فظيعًا, لقد حدث بسرعة كبيرة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles حدث بهذه السرعة.
    Aconteceu tão depressa. Só vi garras e dentes. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة كل ما رأيته هو مخالبٌ وأسنان
    Aconteceu tão depressa... Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد حدث الأمر بسرعة.
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles أنا آسف ، ولكن الأمر حدث سريعاً
    O amor de Verão Aconteceu tão depressa Open Subtitles "حب الصيف حدث سريعاً"
    O nosso noivado Aconteceu tão depressa, não tivemos tempo para... Open Subtitles ارتباطنا حدث بسرعة لميكنلديناالوقت...
    Eu não sei. Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لا اعرف , لقد حدث بسرعة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles حدث بهذه السرعة
    Ela atacou-me, Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد كانت تهاجمني، حدث ذلك بسرعة
    Aconteceu tão depressa. Open Subtitles لقد حدث ذلك بسرعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus