Acredita ou não, tudo o que eu quero agora é sentir-me normal. | Open Subtitles | صدق أو لا تُصدق،كل ما أريُده الآن،هو أن أبدا حياةً طبيعية |
Acredita ou não ele só está a tentar fazer a coisa certa. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، هو فقط يريد أن يفعل الصواب |
Acredita ou não, agora não é boa altura. | Open Subtitles | مرحباً، صدق أو لا تصدق، هذا ليس وقتاً مناسباً. |
Acredita ou não, já tive primeiros encontros piores. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق، مررت بمواعدات أولى أسوأ. |
Acredita ou não, eu também era. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق، إنّي أيضًا كنت شرطيًّا. |
Acredita ou não, entrei pela porta principal. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، جئت في طريق الباب الأمامي. |
Mas, Acredita ou não, agora és adulto. E encontraste o teu propósito. | Open Subtitles | لكن صدق أو لا تصدق أنت راشد الآن ووجدت غايتك. |
Acredita ou não, eu fiz o jantar para nós. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق، وأنا فعلا جعلت بعض من هذا العشاء. |
Acredita ou não, durante 20 anos... | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما |
Acredita ou não, durante 20 anos... | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق فلأكثر من عشرين عاما |
Pablo, Acredita ou não, o homem mal-educado de meia idade que trouxeste está a estragar este momento com a minha mãe. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق الرجل الوقح الذي أحضرته يفسد تقريباً "وقت أمي" |
Acredita ou não, a escolha é tua. | Open Subtitles | صدق أو لا. إنه قرارك. |
Acredita ou não, Josh, isto não foi feito para te magoar. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق يا (جوش)، لم يكن هذا مخطّطًا لإيذائك قطّ. |
Stuart, Acredita ou não, eu entendo. | Open Subtitles | ...(ستيوارت) صدّق أو لا تصدّق، أنا أتفهّم وضعك |
Acredita ou não, algumas pessoas ainda querem isto. | Open Subtitles | صدقوا أو لا تصدقوا، وبعض الناس لا يزالون يريدون ذلك. |