Não acredito que seja culpado, independentemente do que escreveu aí. | Open Subtitles | لا أصدق أنه مذنب, مهما كان الذي كتبه هنا |
Só não acredito que seja só isso. | Open Subtitles | فقط أنا لا أصدق أنه لا يوجد شيء أكبر من ذلك |
acredito que seja algum tipo de plano. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو نوع من أنواع المراوغة |
acredito que seja algum tipo de mentira. | Open Subtitles | وأعتقد أن هذا هو نوع من أنواع الكذب |
Depois de tudo por que passámos nem acredito que seja assim que queiras deixar as coisas entre nós. | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به لا أصدق أنك تريدين ترك الامور بيننا بهذا الشكل |
Não acredito que seja o mesmo homem que o meu pai tanto respeita. | Open Subtitles | لا أصدق أنك الرجل نفسه الذي يحترمه والدي كثيراً |
Meu Deus, não acredito que seja tu! | Open Subtitles | - أوه, يا إلهي, لا استطيع ان اصدق انه لك! |
Não acredito que seja só porque ele não quer ir ao reencontro. | Open Subtitles | أعني، لا أستطيع أن أصدق أنه لمجرد انه لا أريد أن أذهب إلى لم الشمل. |
Não acredito que seja demais para ti ver um pôr-do-sol com a tua esposa numa das cidades mais românticas do mundo! | Open Subtitles | لا أصدق أنه كثيرا عليك. مشاهدة شروق الشمس مع زوجتك. في واحدة من أكثر المدن رومانسية في العالم. |
Não acredito que seja o que quer? | Open Subtitles | لا أصدق أنه بامكانك فعل هذا |
Não estou na cabeça dele, não sei o que ele viu, mas acredito que seja o que ele disse. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما يدور بداخل عقل (كريج). أنا لا أعلم ما رآه، ولكنني أصدق أنه رأى ما قال أنه رآه. |
Não acredito que seja um traidor. | Open Subtitles | لا أصدق أنه خائن. |
Já a vou servir. Não acredito que seja a Inga. | Open Subtitles | لا أصدق أنك "إنغا"، مظهرك لا يبدو سويدياً. |
Quero que saiba, Tarin, que não acredito que seja culpado de traição. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف يا (تارين)، أنني لا أصدق أنك مذنب بتهمة الخيانة |
Não acredito que seja tão... | Open Subtitles | ...... لا أصدق أنك كنت |
Nem acredito que seja hoje. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق انه الليله |