"acredito que vamos" - Traduction Portugais en Arabe

    • أصدق أننا
        
    • اصدق اننا
        
    • أننا سنتمكن
        
    • أصدق اننا
        
    Nem acredito que vamos aos Prémios People's Choice. Open Subtitles لا أصدق أننا ذاهبان إلى حفل إختيار جوائز الشعب
    Porque não acredito que vamos ver uma peça de teatro normal numa escola normal. Open Subtitles لأنني لا أصدق أننا سنرى . حياة حقيقية ، مدرسة لعب طبيعية
    Não acredito que vamos deixar os Cylons entrar na nave. Open Subtitles لا أصدق أننا سنسمح لسيلونز بالقُدوم لهذه المركبة
    Nem acredito que vamos para "Arca". Open Subtitles لا اصدق اننا ذاهبون عبر السفينة
    Se conseguirmos fazer um bypass da artéria coronária, acredito que vamos a tempo. Open Subtitles إذا تمكنا من وضع مجازة للشريان التاجي بسرعة، فآمل أننا سنتمكن من فعلها في الوقت المحدد.
    - Nem acredito que vamos ao teatro no mesmo dia que o Chris afogou um rato numa poça. Open Subtitles لا أصدق اننا ذاهبون إلى المسرح في نفس اليوم الذي أغرف فيه "كريس" فأرا في البركة
    Meninas, devíamos sair bem cedo amanhã, pois nem acredito que vamos. Open Subtitles حسناً فتيات، أعتقد أنه ينبغي علينا البدء مبكراً غداً لأنني لا أصدق أننا فعلا ذاهبون
    Nem acredito que vamos até São Diego para confrontar este tipo. Open Subtitles لا أصدق أننا ذاهبين إلى "سان دييغو" لمواجهة هذا الرجل
    Nem acredito que vamos pôr a empresa em bolsa, depois de tantos anos. Open Subtitles لا أصدق أننا على وشك لاتخاذ هذا الشيء للجمهور. وبعد كل هذه السنوات.
    -Não acredito que vamos fazer isto. -Segue apenas a rotina. Open Subtitles لا أصدق أننا نفعل هذا فقط اتبع الروتين
    Ainda não acredito que vamos ter um bebé em casa. Open Subtitles مازلت لا أصدق أننا سنجلب طفل للمنزل
    - Não acredito que vamos ser presos. Open Subtitles لا أصدق أننا سنذهب للسجن صدق ذلك
    Não acredito que vamos formar-nos em questão de meses. Open Subtitles لا أصدق أننا سنتخرج في غضون أشهر
    Não acredito que vamos fazer esta merda. Open Subtitles لا أصدق أننا نقوم بمثل هذه الحماقات
    Não acredito que vamos perder a luta de hoje. Open Subtitles لا أصدق أننا سنفوت القتال الليلة
    Não acredito que vamos invadir um lar. Open Subtitles لا أصدق أننا على وشك اقتحام دار رعاية.
    Não acredito que vamos apanhar, e não é por causa da tua cadeira. ...Estánaalturahoradeacordarmos! Open Subtitles لا أصدق أننا سنُضرب وليس بسبب كرسيك
    Nem acredito que vamos todos morrer por causa de um filme estúpido. Open Subtitles لا أصدق أننا سنموت بسبب فيلم غبي.
    Não acredito que vamos voltar para o mundo real. Open Subtitles لا أصدق أننا نعود للعالم الحقيقي
    Nem acredito que vamos fazer isto. Open Subtitles لا اصدق اننا نفعل هذا حقا
    Não acredito que vamos ser capazes de conseguir. Open Subtitles لا أعتقد أننا سنتمكن من اللحاق بهما
    Nem acredito que vamos embora. Open Subtitles لا أصدق اننا سنرحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus