"actualizados" - Traduction Portugais en Arabe

    • إطلاع
        
    • تحديث
        
    E tem sido demais, o máximo, e vou manter-vos actualizados sobre o que se passa. Open Subtitles إنها منافسة حقيقية سأبقيكم على إطلاع طوال اليوم عن كلّ ما يحدث
    No futuro precisam manter-nos actualizados. Open Subtitles تحتاجون لأن تبقونا على إطلاع بالجديد
    Manter-vos-emos actualizados quanto ao tipo de bomba... Open Subtitles مع ما يبدو على أنها قنبلة من نوع ما سنبقيكم على إطلاع بشأن نوع القبلة وكذلك...
    A prioridade é manter os ficheiros actualizados com as notas transcritas, o relatório padrão de gabinete. Open Subtitles الأولوية يجب أن تكون الحرص على تحديث الملفات العُمرية بجميع الملاحظات المرتبطة وفق التقرير المعمول به
    Os gráficos dos sectores emergentes não foram actualizados. Open Subtitles ثمّة خطأ. لم يتم تحديث الأرقام الشهريّة للقطاعات حديثة العهد.
    Os patrocinadores estão todos actualizados. Open Subtitles لقد تم تحديث اسم الشركة لي.
    Mantenha-nos actualizados. Open Subtitles ‫أبقنا على إطلاع
    Apenas queremos que nos mantenha actualizados. Open Subtitles نود فقط ان تبقينا على إطلاع
    - Os fatos não estão actualizados. Open Subtitles - لا يوجد تحديث للحقائق
    Todos os sistemas do Archie estão actualizados. Os arranjos estão acabados, por agora. Open Subtitles ،(تمّ تحديث كلّ أنظمة (أرخي ...أنهيت الإصلاحات الأولية
    Os processos estão actualizados. Open Subtitles - الملف تحديث تم ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus