"acusação por" - Traduction Portugais en Arabe

    • تهمة
        
    Outra acusação por conspiração para fazer lavagem de dinheiro. Open Subtitles تهمة بالاشتراك في التآمر للقيام بغسيل أموال
    Se tivesse que apostar o meu dinheiro, acrescentaria uma acusação por homicídio. Open Subtitles لكن إذا ما كان الأمر بيدي لكنت أضفت تهمة القتل
    Como sabe o ISC Luther enfrenta uma acusação por agressão com consequentes danos físicos. Open Subtitles كما تعلم فإن لوثر يواجه تهمة إعتداء تسببت في أذى جسدي
    Faça a acusação por vandalismo desaparecer e eu digo aos detectives, quem fez isso. Open Subtitles إجعل تهمة التخريب هذه تختفي وسأخبر محققينكم من قتلها
    Esqueçam o uso de fio dental, meus lindos, pois graças a duas obturações, e acusação por beber com menos de 18 anos, e à Organização M.A.D.D. muito efetiva Open Subtitles انسوا تنظيف اسنانكم بالخيط ايها المحللون الجميلون لأنه و بالفضل لحشوتين و تهمة ثمالة لقاصر
    Se você não tem a certeza, então ele não foi, porque é uma acusação por violação dos direitos civis, que nunca acaba com crachás e revólveres de serviço postos em cima da mesa. Open Subtitles إن لم تكن متأكداً, إذن لم يسبق له ذلك, لأنها تهمة بالتعدي على الحقوق المدنية والتي لا تنتهي أبداً بإمتلاكه شارة
    Então, começamos com uma acusação por assalto, e depois uma fuga, ou duas. Open Subtitles اذاً , نحن سنبدأ مع تهمة الاعتداء ثم الهروب , ربما انتهاك للسرعة او اثنين
    O problema é que tudo o que sabemos dele é uma acusação por má conduta em invasão. Open Subtitles المشكلة هى ان كل ما لدينا علية هو جنحة تهمة التعدى على ممتلكات الغير
    Mas, até termos algo sólido contra o tipo, só temos uma acusação por roubo. Open Subtitles لا, لا أصدقه. لكن حتى نحصل على شيء مؤكد على هذا الرجل. كل ما لدينا هو تهمة السطو.
    Um grande advogado, inocentou-o de uma acusação por posse de drogas. Open Subtitles محامي دفاع مرموق حصل له على البراءة في تهمة مخدرات حديثة
    Tudo o que encontrei sobre si foi uma acusação por invasão numa refinaria em Minnesota. Open Subtitles كلما وجدته هو تهمة اعتداء على محطة زيت في مينيسوتا
    Tiveste de adicionar uma acusação por agressão? Open Subtitles أكان لابدّ أن تُضيفي تهمة الإعتداء؟
    também houve uma acusação por tentar forjar cheques. Open Subtitles وهنالك تهمة بتزوير الشيكات أيضاً
    Qualquer palhaço das ruas pode dizer-lhe que a acusação por agressão não tem sustentação. e fui detido falsamente. Open Subtitles أي مهرج في الشارع بإمكانه أن يخبركِ أنّ تهمة الضرب لن تثبت. لقد أُهنت بشكلٍ صارخ من قِبل ذلك الرجل -وتمّ اعتقالي زوراً
    E eu iria dizer-te a mesma coisa, que uma acusação por desrespeito pode ser a menor... Open Subtitles وأنا سأخبركِ ذات الشيء، أن تهمة الإزدراء قد تكون الأقل... الكثير من الناس...
    Olhem, a acusação por posse de droga com 4 anos? Open Subtitles اسمعا، تهمة حيازة المخدرات لأربع سنوات؟
    Uma acusação por obstrução da justiça. Open Subtitles تهمة إعاقةالعدالة
    - acusação por posse de heroína. Open Subtitles تهمة جريمة إمتلاك هيروين،
    Nada de grave, só uma acusação por danos morais. Open Subtitles (لتقديم مذكرة القبض على (سامي من أجل تهمة أخلاقية فحسب
    Escapei de uma acusação por conduzir bêbado em Lubbock, mas o registo da prisão ainda está no ficheiro. Open Subtitles نفذتُ مرة من تهمة القيادة تحت تأثير المسكر في (لوبوك)ولكن محضر الاعتقال ما زال موجود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus