Tinha que me defender Ela estava a acusar-me de ser adrabona! | Open Subtitles | كان علي أن أدافع عن نفسي أنها كانت تتهمني بالغش |
Primeiro eram coisas estúpidas, a acusar-me de roubar este colar. | Open Subtitles | وردت أمور سخيفة في البداية تتهمني بسرقة هذا العقد |
Louis, tu deixaste-me um email a acusar-me de te ter traído. | Open Subtitles | لويس .. لقد تركت ورقه في صندوق البريد تتهمنى بأننى خنتك |
- Porque estás a acusar-me de repente? | Open Subtitles | لماذا تتهمينني على حين غِرَّة؟ |
Então, vai acusar-me de alguma coisa? | Open Subtitles | نعم,لقد جلستي أذاً,هل ستتهمني بشيئاً ما؟ |
Um dos meus melhores amigos está a acusar-me de roubar pesticidas. | Open Subtitles | واحدة من اعز اصدقائي اتهمتني بسرقة مبيداتها |
Se estás a acusar-me de ser humano, sou culpado. | Open Subtitles | إذما كنت تتهمني كوني بشرياً فأنا متلبس بها. |
Isto faz parte da minha preparação ou está a acusar-me de algo? | Open Subtitles | هل هذا جزءٌ من تجهيزي للجلسة أم أنّك تتهمني بشيء ؟ |
Está a acusar-me de alguma coisa? | Open Subtitles | أنا محتار قليلاً هل أنت تتهمني بشيء ما ؟ |
Estás a acusar-me de estar na mão de alguém, seu filho da mãe hipócrita? | Open Subtitles | هل تتهمني بأنني في جيب أحد أيها المنافق اللعين ؟ |
Ela está a acusar-me de matar o meu filho. | Open Subtitles | لا، لا، لا، لا. هي تتهمني بقتل إبني |
Delegado, está a acusar-me de ser um louro falso? | Open Subtitles | مرتكب الأعمال الوضيعة حضرة النائب هل تتهمني أني أشقر مزيف ؟ |
Então, pretende acusar-me de algo? | Open Subtitles | اذن هل تنوى ان تتهمنى او شئ من هذا القبيل ؟ |
Estás a acusar-me de ser o notório ladrão de Chatswin? | Open Subtitles | أنتِ تتهمينني بأني لِص "تشاتسوين" السئ السمعة؟ |
Se quer acusar-me de alguma coisa faça-o. Se não, tenho uma aula para dar. | Open Subtitles | أنظر، إذا كنت ستتهمني بشئ، أفعل خلاف ذلك، لديّ صف أعلمه |
A polícia estava a acusar-me de arrombar apartamentos. | Open Subtitles | الشرطة اتهمتني باقتحام بعض المنازل |
Podem acusar-me de ser ingénuo, por pôr a minha fé no poder e na sabedoria do povo. | TED | الآن البعض قد يتهمني بالسذاجة لوضع ثقتي في قوة و حكمة الشعب |
Não vou ficar aqui a deixá-la acusar-me de matar o meu namorado. | Open Subtitles | لن أبقى واقفة هنا و أترككم تتهمونني بقتل حبيبي. |
Por isso, pode acusar-me de roubo, mas não sou o tipo que procuram, por essas outras coisas. | Open Subtitles | إذاً يمكنك إتهامي بسرقة لكنني لن أتلقى اللوم على الأمر الآخر |
Estão a acusar-me de falta de ética e conflito de interesses. | Open Subtitles | لقد تم اتهامي بانتهاك الأخلاق وبتضارب المصالح |
Por colocar-me na prisão... ou acusar-me de assassínio? | Open Subtitles | وضع لي في السجن أو اتهموني القتل؟ |
Tu a acusar-me de ter um problema com a bebida? | Open Subtitles | أنتَ، دونًا عن الناس تتّهمني بأنّي أعاني مشكلة سُكر؟ |
E a seguir, estás a acusar-me de assassinato. | Open Subtitles | ثم تتهمينى بالقتل |
- Ele veio aqui acusar-me de ser cúmplice nos ataques terroristas de hoje. | Open Subtitles | لقد أتى إلى هنا ليتهمني بالتواطؤ مع الهجمات الارهابية التي وقعت اليوم |
acusar-me de aguar o leite da fábrica que eu ergui. | Open Subtitles | يتهمونني بأني اضيف الماء الى الحليب في المصنع الذي انا انشأته. |