"adaga" - Traduction Portugais en Arabe

    • الخنجر
        
    • خنجر
        
    • خنجرك
        
    • خنجراً
        
    • خنجره
        
    • ديغر
        
    • خنجرٍ
        
    Esta é sua adaga do tempo quando era guarda do palácio. Open Subtitles هذا هو الخنجر الخاص بك عندما كنت حارسا للقصر الملكي.
    Se ela tem a adaga, então não tens escolha. Open Subtitles إن كـان الخنجر بحوزتهـا ، فلا خيـار لديك
    Ainda precisa de mais uma coisa para se libertar daquela adaga. Open Subtitles ما تزال بحاجة لشيء آخر لتعتق نفسك مِنْ ذلك الخنجر
    Ou não passais de uma adaga imaginária uma criação falsa do cérebro oprimido? Open Subtitles أم أنك مجرد خنجر للذهن خلق زائف صنعه دماغ مصاب الحمى؟
    Apareces à minha porta, e, então, a minha adaga desaparece? Open Subtitles تأتين إلى عتبة منزلي ومن ثم أفقد الخنجر ؟
    Esta adaga pode, em duas mãos diferentes causar todos os ferimentos. Open Subtitles يمكن لهذا الخنجر أن يكون فى متناول يدين مختلفتين قاموا بإحداث كل الإصابات
    Aí, a Sra. Hubbard achou a adaga cheia de sangue que o Dr confirma que pode ser a arma assassina. Open Subtitles و بعد ذلك مسز هوبارد وجدت الخنجر الملطخ بالدم و الذى فحصه الدكتور كونستانتين و أكد أنه يمكن أن يكون سلاح الجريمه
    Acredito que ele já tinha uma arma com ele, quando lhe ocorreu que a adaga, que estava à vista na cena do crime, alargaria ainda mais o leque de suspeitos. Open Subtitles أعتقد أنه كان لديه سلاح مسبقاً عندما خطر له أن الخنجر و الذي كان في طاولة العرض في مسرح الجريمة
    Acho que ele é o mal. Acho que não deverias ter lhe dado a adaga. Open Subtitles اعتقد انه شرير ما كان يجب ان تعطية الخنجر.
    E o que nós sabemos com maior certeza, é que ao bater da meia-noite tu vais pegar esta adaga mergulhá-la no seu coração, e matá-lo. Open Subtitles والشئ الذي نعرفه بكل تأكيد في منتصف الليل في هذا الوقت سوف تأخذي هذا الخنجر وتغرسيه في قلبه لتقتليه.
    Ao bater da meia-noite vais pegar nesta adaga e mergulhá-la no seu coração e matá-lo. Open Subtitles مع دقات منتصف الليل سوف تأخذي هذا الخنجر وتغرسيه في قلبه وتقتليه.
    Aquela adaga que estavas preste a espetar nas minhas costas, era um presente de casamento? Open Subtitles وهذا الخنجر الذي كنت ستغرزيه في ظهري هل كن هدية زواج مبكرة؟
    Se a abóbora cai sobre a adaga... ou cai punhal na abóbora... é a abóbora que é cortada. Open Subtitles اذا وقع القرع فوق الخنجر أو وقع الخنجر فوق القرع فأن القرع هو الذى يقطع
    Tudo isso indica claramente, que a abóbora... estava dizendo à adaga para vir e cortou-a. Open Subtitles كل هذا مؤشر الى أن القرع كان يطلب من الخنجر أن يأتى ويقطعه
    Foram feitas pela adaga que vos dei para vos defenderdes. Estendei as mãos. Open Subtitles لقد رأيت الجروح وكانت من الخنجر الذى أعطيته لك لتحمى به نفسك
    Ela quer a adaga, mas não é hoje! Open Subtitles لن تحصل على الخنجر ،ليس الليلة لن تحصل عليه
    A bruxa... à bruxa a quem essa adaga pertence. Open Subtitles الساحرة الساحرة التي يعود لها ذلك الخنجر
    A Luisa disse que era uma adaga, mas talvez estivesse a mentir. Open Subtitles لويز تقول إنه كان خنجر لكن ربما هي تكذب.
    A adaga de seu pai. Mandei limpar e polir. Open Subtitles خنجر والدكِ، لقد نظّفته وأجليت عنه الصدأ.
    Deixou-o com uma adaga a sangrar na mão, em frente à forca. Open Subtitles لقد تركته مع خنجر دامي في يديه يواجه حبل المشنقة
    - Não, dê-me sua adaga. - Faça como mandei! Open Subtitles لن نرحل , إعطنى خنجرك إفعل كما أقول
    Vamos, Ged, achas que uma mera adaga poderia ser o instrumento do meu fim? Open Subtitles تعال هنا يا جيد أيمكن أن يسبب خنجراً مسلولاً انتقال الملكية مني ؟
    E ele pegou na sua adaga... Open Subtitles وضد أتباعه جميعا :واخرج خنجره وقال
    adaga 2, preciso de cobertura ao meu ataque ao hiperdrive do alvo. Open Subtitles ديغر 2 حاول تغطيتي أثناء مهاجمتي للهدف
    Quem é que mataria alguém por causa de uma adaga antiga? Open Subtitles من عساه يقتُل نفْسًا لأجل خنجرٍ عتيق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus