- Uma comissão administrativa irá decidir se deve ou não ser repreendida. | Open Subtitles | هذا يعني أن لجنة إدارية ستقرر إن كنت ستعاقبين أو لا |
Demasiado intrometida para uma assistente administrativa. | Open Subtitles | أنتِ باسلة قليلة علي وظيفة مساعدة إدارية. |
Como Director desta Agência, vou colocar-te em licença administrativa. | Open Subtitles | كمُدير لهذه الوكالة فأنا أعطيك إجازة إدارية و صحية و كصديقك |
Gizabi está na ala administrativa adjacente à igreja. | Open Subtitles | جيزابي في الجناح الإداري مجاورة للكنيسة. |
Estás em licença administrativa. | Open Subtitles | لكن أنت على إيقاف إداري |
Estou a colocá-lo em licença administrativa até terminarmos aqui. | Open Subtitles | أنا وضعه في إجازة إدارية حتى الانتهاء نحن هنا. |
Estás de licença administrativa, por isso vou precisar da tua arma. | Open Subtitles | أنت في اجازة إدارية.. و.. سآخذ سلاحك |
Tenho de te colocar em licença administrativa. | Open Subtitles | حسناً, يجب علي ان اعطيك إجازة إدارية |
Esta é uma questão administrativa que será resolvida ao voltarmos para Paris. | Open Subtitles | إنها مُشكلة إدارية يمكنُ حلّها بمجرد رجوعنا إلى "باريس" |
Cabeçudo, estás de licença administrativa. | Open Subtitles | هيي ,أيها الأحمق ,أنت في إجازة إدارية |
O Dr. Kelso ofereceu-me o antigo emprego da Glenda como supervisora administrativa. | Open Subtitles | الدكتور (كيلسو) عرض عليّ للتو وظيفة (غليندا) القديمة كمشرفة إدارية. |
Além disso, dado teu interesse pessoal no Kasim, recomendo uma licença administrativa. | Open Subtitles | من ناحية آخرى, و نظراً لإهتمامك الشخصي بج(قاسم), فأنا أوصي بإجازة إدارية |
- É a gerente administrativa na... | Open Subtitles | إنها مديرة إدارية |
És uma boa assistente administrativa. | Open Subtitles | أنت مساعدة إدارية جيدة. |
Saul... o que significa de facto uma suspensão administrativa? | Open Subtitles | (سول). ماذا يعني منحها إجازة إدارية بالضبط؟ |
Esta semana, estou no serviço dele, e durante esta transição, ele precisava de mais ajuda na parte administrativa. | Open Subtitles | هل هذا سبب عودتك ؟ أنا في خدمته هذا الأسبوع , وخلال هذا الإنتقال إحتاجَ الى مساعده إضافيّه في الجانب الإداري |
Pelos danos do incêndio na parte administrativa. O muro caiu. | Open Subtitles | النيران ضررت المقر الإداري للسجن، ووقع الجدار |
Desde 1999. A Lei da Modernização administrativa diz que a comunicação entre o Estado e as pessoas deve ser simples, clara, concisa, significativa, sem siglas, | TED | منذ 1999 قانون التحديث الإداري يقول أن التواصل بين الحكومة والناس يحب أن يكون بلغة بسيطة،مفهومة،موجزة ومجدية وبدون أية أختصارات، إلخ |
Estás em licença administrativa. | Open Subtitles | أنت في غياب إداري |
É uma pequena violação administrativa. | Open Subtitles | إنه خرق إداري بسيط |
A licença administrativa não tem sido assim tão má. | Open Subtitles | اجازة ادارية ليست سيئة كثيراً |
As escolas produziriam as pessoas que se tornariam partes da máquina burocrática administrativa. | TED | المدرسة تنتج بشراً ليكونوا أجزاء من الآلة البيروقراطية الإدارية. |