Às vezes, é trabalhar com advogados para usar como prova em tribunal. | TED | وفي بعض الأحيان, فانها تعمل مع المحامين لاستخدامها كأدلة في المحكمة. |
Mande vir os melhores advogados do país, eles poderão salvá-lo. | Open Subtitles | نعم؟ أرسل إلى أفضل المحامين في البلاد وسيدافعون عنك |
Li que agora usam advogados em vez de ratos nas experiências científicas. | Open Subtitles | لقد سمعت مؤخرا انهم فى التجارب العلميةيستعملوا المحامين بدلا من الفئران |
Primeiro, vieram os advogados: Quais eram as implicações legais de fazer isso? | TED | جاء أولاً المحامون: ما هي الآثار القانونية المترتبة على القيام بذلك؟ |
Mas os advogados da sua firma parecem ter tendência para os acidentes. | Open Subtitles | من ناحية أخرى المحامين في شركتك من المؤكد أنهم عرضة للحوادث |
Monk, não preciso de te lembrar que este tipo tem muito dinheiro, e tem um pelotão de advogados que adora usar. | Open Subtitles | مونك، لا يجب علي تذكيرك بأن هذا الوغد لديه إتصالات كثيرة ولديه عصبة من المحامين يحب أن يجعلهم يعملون |
É uma prerrogativa dos advogados. Esquece o que eu disse. | Open Subtitles | لا، حقاً، هذا واجب المحامين أنا أنصحك بتجاهل هذا |
Andy Osterman, um dos advogados da máfia da cidade. | Open Subtitles | أندي أوسترمان، أحد المحامين الكبار للعصابات في المدينة |
Que era usar o dinheiro para os meus advogados! | Open Subtitles | القرار السليم كان استخدام هذه الأموال لأجل المحامين |
Telefonaram do escritório do Sr.Hobbs. Vai haver uma nova reunião de advogados. | Open Subtitles | مكتب السيد هوبس اتصل بك هل سيجتمع المحامين ثانياً ، سيدي؟ |
Todos os advogados têm uma espécie de área de especialização. | Open Subtitles | جميع المحامين لديهم ذلك الشيء الذي يسمى مجال التخصّص |
Não escolha um desses advogados. Diga-lhes que tem o seu próprio advogado. | Open Subtitles | لا تختر أياً من هؤلاء المحامين أخبرهم أن لديك محاميك الخاص |
Não é a lei que vaiganhar, mas os advogados, Porisso, caras sérias, | Open Subtitles | هذا كترويج للمبيعات لن يفوز به القانون، بل المحامون لذا، فتذكرا.. |
Para além disso, os meus advogados conseguiram-me um óptimo acordo. | Open Subtitles | إضافة إلى، المحامون حصلوا لى على مستوطنة لطيفة حقيقية |
Tem um cartaz para... não sei, uma empresa de advogados. | Open Subtitles | هناك لوحة إعلانات لا أعرف ، لشركة محاماة ربما |
Sei que tinhas aquele estágio no escritório de advogados este verão. | Open Subtitles | اعرف بأنك كان لديك امتياز في نقابة المحاماة هذا الصيف |
Os advogados do Jimmy não me davam tréguas. Foi uma estratégia. | Open Subtitles | ان محاميين جيمي كانوا جيدين وكانت معركة رجال في جهتي |
Os advogados de danos pessoais são ratos de esgoto, certo? | Open Subtitles | محامو المتضررين شخصياً هم أشخاص يبحثون عن الثروة، صحيح؟ |
Se fosse a si tinha mais cuidado temos dois advogados aqui agente. | Open Subtitles | سأكون اكثر حرصا لو كنت مكانك يوجد محاميان هنا أيها الشرطى |
Ele não o quis. Recusou deixar os seus advogados a chamarem-me para depor. | Open Subtitles | رفض أن أفعل هذا، رفض أن يتصل محاميه بي لحضور الجلسة |
Falamos com os advogados, depois fala com a imprensa. | Open Subtitles | سنتحدث للمحامين أولًا ثم يمكنك الحديث مع الصحافة |
Os terroristas que destruíram o World Trade Center têm advogados. | TED | يحصل الإرهابيون الذين فجروا مركز التجارة العالمي على محامين. |
JJ, os 2 advogados disseram que estariam aqui ao meio-dia. | Open Subtitles | جي جي المحاميان قالا انهما سيكونان هناك عند الظهر |
Passaríamos anos numa batalha legal, milhões em contas de advogados. | Open Subtitles | سنقضي سنواتٍ في محاكم جحيميّة، الملايين في أتعاب المُحامين. |
Pedi aos meus advogados para se informarem. Ele tem razão. | Open Subtitles | لقد جعلت محاميّ يطلع على ذلك واتضّح أنّه محق |
A sua firma de advogados é a única representante legal da família criminosa Morolto em Chicago. | Open Subtitles | محام الشركة هو الممثل القانوني الوحيد لأسرة مرولتو الإجرامية في شيكاغو |