"agir como uma criança" - Traduction Portugais en Arabe

    • التصرف كطفل
        
    • تتصرف كطفل
        
    • يتصرف كطفل
        
    É altura de deixar de agir como uma criança e começar a comportar-se como um cavalheiro. Open Subtitles هذا وقت توقفك عن التصرف كطفل وتبدأ بالتصرف كالنبلاء.
    Nunca aprendeste a parar de agir como uma criança. Open Subtitles ربما لأنك لم تتعلمي أبدا أن تتوقفي عن التصرف كطفل
    - Isto não ajuda! Podes parar de agir como uma criança apaixonada? Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل غبي واقع في الحب
    Estás a agir como uma criança enciumada. Open Subtitles انت تتصرف كطفل غيور
    Estás a agir como uma criança. Open Subtitles أنت تتصرف كطفل لعين
    E agora uma das tuas pilotos idiotas está a agir como uma criança, e a recusar-se a tomar as suas pastilhas. Open Subtitles والان احد اعته طيارنك يتصرف كطفل وترفض تناول دوائه
    Dei ao Deadpool muitas oportunidades para se juntar a nós, mas prefere agir como uma criança. Open Subtitles ‫عرضت على "ديدبول" مشاركتنا ‫لكنه يفضل أن يتصرف كطفل
    Tom, pare de agir como uma criança petulante. Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل مشاكس
    Exactamente, por isso pára de agir como uma criança paranóica. Open Subtitles لهذا توقف عن التصرف كطفل مزعج
    Pára de agir como uma criança. Open Subtitles توقف عن التصرف كطفل
    - Está a agir como uma criança manhosa. Open Subtitles أنت تتصرف كطفل
    Estás a agir como uma criança. Open Subtitles يتصرف كطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus