"ainda acha que" - Traduction Portugais en Arabe

    • مازال يعتقد
        
    • أما زلت تعتقد
        
    • أما زلتي تعتقدي أن
        
    • لا تزال تعتقد
        
    • ما تزال تظن
        
    • ما زال يعتقد
        
    • مازلت تعتقد أن
        
    ainda acha que consegue o dinheiro. Open Subtitles إنّه الخاطف، مازال يعتقد أنّه يستطيع الحصول على المال.
    Ou o Sloane ainda acha que sou o infiltrado e está a usar-me... Open Subtitles أما سلونى فهو مازال يعتقد أننى الجاسوس...
    Você ainda acha que ela a garota que conhecia? Open Subtitles أما زلت تعتقد انها الفتاة التي كنت تعرفها
    ainda acha que consegue fazê-lo regressar? Open Subtitles أما زلتي تعتقدي أن بإمكانكِ إعادته؟
    Ela ainda acha que é uma criada coreana... Open Subtitles لا تزال تعتقد أنها خادمة كورية
    ainda acha que é uma super gripe, doutor? Open Subtitles ما تزال تظن أنّها إنفلونزا حادة، أيّها الدكتور؟
    Ele ainda acha que Atlântida é um conto de fadas. Open Subtitles ذلك الأحمق المغرور ما زال يعتقد أن أطلانطس قصة خيالية
    ainda acha que vou conseguir? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن باستطاعتي فعل ذلك؟
    Ele ainda acha que pode vencer. Open Subtitles مازال يعتقد أننا نستطيع الفوز.
    - ainda acha que o Will é um herói. Open Subtitles تيد " مازال يعتقد بأن " ويل " شجاع"
    Preciso de saber se há uma parte de ti que ainda acha que posso ter feito isto. Open Subtitles مازال يعتقد انني قد فعلت ذلك
    Você ainda acha que alguém merece ser salvo? Open Subtitles أما زلت تعتقد أن كل شخص يستحق الإنقاذ؟
    "ainda acha que sim?" Open Subtitles وبعدها قلتِ: "أما زلت تعتقد ذلك؟"
    ainda acha que consegue fazê-lo regressar? Open Subtitles أما زلتي تعتقدي أن بإمكانكِ إعادته؟
    ainda acha que Claire está morta. Nem sabe que Aaron existe. Open Subtitles لا تزال تعتقد أنّ (كلير) ميتة، لا تعلم بوجود (آرون) حتّى
    A Mimi ainda acha que estou na escola. Open Subtitles (ميمي) لا تزال تعتقد أنني في المدرسة
    ainda acha que ele é culpado, não acha? Open Subtitles ما تزال تظن انه مذنب اليس كذلك؟
    Ele ainda acha que aquele mendigo era um pássaro. Open Subtitles ما زال يعتقد أن ذلك المتشرد كان عصفوراً
    ainda acha que me pode tirar a equipa. Open Subtitles ما زال يعتقد انه يمكن ثعبان الفريق بعيدا عني.
    ainda acha que não é distracção o suficiente? Open Subtitles مازلت تعتقد أن هذا ليس إلهاءاً كافياً؟
    ainda acha que é sobre você? Open Subtitles هل مازلت تعتقد أن الأمر يتعلق بك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus