"ainda não percebi" - Traduction Portugais en Arabe

    • ما زلت لا أفهم
        
    • لا زلت لا أفهم
        
    • لازلت لا أفهم
        
    • مازلت لم أفهم
        
    • ما زلت لا افهم
        
    • ما زلت لم أفهم
        
    • ما زلتُ لا أفهم
        
    • لازلت لا أعرف
        
    • لازلت لا افهم
        
    • مازالت لا أفهم
        
    • مازلت لا أفهم
        
    Ainda não percebi. O que é que isto tem que ver connosco? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما هى علاقتنا نحن بهذا الأمر ؟
    Ainda não percebi. O que é que isto tem que ver connosco? Open Subtitles ما زلت لا أفهم ما هى علاقتنا نحن بهذا الأمر ؟
    Ainda não percebi porque estava aqui à noite. Open Subtitles لا زلت لا أفهم ما كنت تفعله هنا عند منتصف الليل
    Ainda não percebi como a conseguiu por $1,25 mais uma foto do avô. Open Subtitles لازلت لا أفهم كيف استطعتِ الحصول عليه مقابل 1.25 دولاراً وصورة للجدّ
    Está bem, mas Ainda não percebi isto. Open Subtitles حسن ، مازلت لم أفهم
    Jack, Ainda não percebi o que pretendes com a experiência. Open Subtitles اذن يا جاك ما زلت لا افهم ما تعني تجربتك الصغيرة لكي تنتهي
    Ainda não percebi o que queres dizer, mas vou tentar fazer alguma coisa. Open Subtitles ما زلت لم أفهم ما تعنيه لكني سأجرب شيئاً ما
    Não. Ainda não percebi porque um Detective da Homicídios, estava a seguir-me. Open Subtitles كلاّ، اسمع، ما زلتُ لا أفهم لماذا يقوم مُحقق جنائي بتتبّعي.
    Então, Charlie, Ainda não percebi em que é que queres que eu te ajude. Open Subtitles لذا على أية حال، تشارلي ما زلت لا أفهم بماذا تريدني أن أساعدك
    Ainda não percebi porque é que os demónios nos avisaram sobre eles. Open Subtitles ما زلت لا أفهم لماذا حذرنا أؤلائك الشياطين منهم.
    Ainda não percebi o que queres fazer quando vieres para aqui. Open Subtitles ما زلت لا أفهم ماذا تريدين أن تفعلي عندما تأتين إلى هنا
    Ainda não percebi por que quiseste vir às compras comigo. Open Subtitles لا زلت لا أفهم لمَ أردت أن تأتي للتسوق معي أخبرتك
    Sou meticuloso, e Ainda não percebi porque não nos contam a verdade. Open Subtitles إذاً أنا المذنب ؟ أنا لا زلت لا أفهم لماذا لم تخبرونا بالحقيقة كلها.
    E Ainda não percebi o que levou o Joe a sair. Open Subtitles و لا زلت لا أفهم ما مس (جو) ليرحل
    Ainda não percebi como é que eles não me vão reconhecer. Open Subtitles لازلت لا أفهم كيف أنهم لا يعرفون
    Ainda não percebi porque precisa dos relatórios financeiros da Holly. Open Subtitles لازلت لا أفهم لماذا تحتاج إلى السجل "المالي الخاص بـ "هولي
    Acho que Ainda não percebi porque o fizeste. Open Subtitles أنا لازلت لا أفهم لماذا فعلتها
    Desculpe, Ainda não percebi. Open Subtitles معذرة مازلت لم أفهم
    Ainda não percebi o que aconteceu. Open Subtitles ما زلت لا افهم ما حدث
    Ainda não percebi por que eles não vieram há dois meses, como disseram. Open Subtitles ما زلت لم أفهم سبب عدم مجيئهم قبل شهرين حين أخبرونا بحضورهم
    Ainda não percebi. Open Subtitles ما زلتُ لا أفهم.
    O Kevin e eu somos... diferentes, e Ainda não percebi se é bom ou mau. Open Subtitles كيفن وأنا مختلفون وأنا لازلت لا أعرف أهذا شيئ جيد أو لا
    Ainda não percebi porque estão a mandar-te para Omaha para começar a promoção do livro. Open Subtitles لازلت لا افهم لماذا ارسلوك الى اوماها لأطلاق جولة الكتاب
    Ainda não percebi. Open Subtitles مازالت لا أفهم
    Mas espera, Ainda não percebi. Quem te convocou? Open Subtitles لكن انتظري , أنا مازلت لا أفهم من استدعاكِ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus