"ajudarão" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستساعد
        
    • يساعدوك
        
    • سيساعدون
        
    Estes comprimidos ajudarão os seus rins a funcionar melhor, Irmã. Open Subtitles هذه الحبوب ستساعد كليتيك على العمل أفضل أيتها الاخت
    O meu pai diz que, se sobrevivermos como espécie, estas relíquias ajudarão os nossos descendentes a saberem quem éramos e como vivíamos. Open Subtitles يقول أبي بأنّنا يجب أن ننجو بكوننا أحد من الأجناس وأنّ تلك الآثار ستساعد أحفادنا على معرفتنا ومعرفة كيف عشنا
    Estas compressas ajudarão a prevenir uma infecção. Open Subtitles هذه الضمادات ستساعد على عدم إنتشار العدوى
    Conheço pessoas que o ajudarão. Mas assim não. Open Subtitles انا أعرف أشخاص قد يساعدوك في هذا لكن ليس الآن
    Eles não te ajudaram antes. Não te ajudarão agora. Open Subtitles لم يساعدوك من قبل و لن يساعدوك الآن
    Vocês são os poucos escolhidos que me ajudarão a começar uma nova ordem mundial, unidos sob a minha égide. Open Subtitles أنتم المختارون القلّة الذين سيساعدون في بناء عالم جديد موحّد بقيادتي
    e agora dizem que .. ..ajudarão os Americanos na destruição dos Talibans. Open Subtitles والان يقولون انهم سيساعدون امريكا بتدمير طالبان
    Têm até chegarem as nossas provisões. Provisões que nos ajudarão a invadir a vossa elegante casa. Open Subtitles لديكم وقت إلى أن تصل تعزيزتنا، التي ستساعد في اقتحام منزلكم الأنيق.
    Os medicamentos ajudarão a diminuir os ataques de pânico, a disforia. Open Subtitles الأدوية ستساعد في تهدئة نوبات الهلع، والإضطراب
    A chamalla permitiu-me ver coisas pressagiadas já nas escrituras, coisas que ajudarão a Frota a encontrar o caminho para a Terra. Open Subtitles الشيمالا) جعلتى أرى أشياء قد تم التنبؤ بها بواسطة الكتاب المقدس) أشياء ستساعد الأسطول فى إيجاد طريقه إلى الأرض
    E os ciber-animais ajudarão a... Open Subtitles وهذه الآلات السبرانية ستساعد على إستكشاف...
    Estas agulhas ajudarão a minha pesquisa. Open Subtitles هذه الأبرة ستساعد في بحثي.
    Na China, os textos de Confúcio ajudarão a ordenar as vidas de 1/4 do mundo. Open Subtitles (و في الصين, كتابات (كونفشيوس ستساعد في تنظيم حياة ربع العالم.
    ajudarão a tua carreira também, querido. Open Subtitles .ستساعد عملك أيضاً عزيزي
    Acha que os meus homens o ajudarão para depois ficarem em cativeiro? Open Subtitles أنك لا يمكنك ان تتوقع حقا من رجالي أن يساعدوك لتسلمهم إلى الأعتقال
    Eles também não o ajudarão. Open Subtitles اخشى انهم لن يساعدوك ايضاً.
    Eles não a ajudarão. Open Subtitles لا . لن يساعدوك سأقتلهم .
    Estes são espécimes fortes. Eles ajudarão a causa Dalek. Open Subtitles إنهم عينات قوية سيساعدون في قضيتنا
    Os nossos médicos ajudarão. Open Subtitles دعهم يحققون، أطبائنا سيساعدون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus