"ajudar estas" - Traduction Portugais en Arabe

    • مساعدة هؤلاء
        
    • تساعد هؤلاء
        
    • نساعد هؤلاء
        
    • لمساعدة هؤلاء
        
    • بمساعدة هؤلاء
        
    • أساعد هؤلاء
        
    • لمساعدة أولئك
        
    • ومساعدة هؤلاء
        
    • يساعد هؤلاء
        
    • مساعدة أولئك
        
    A mãe queria que negássemos isso, que ficássemos e meditássemos na mesma relva, a sorrir todos os dias, a ajudar estas pessoas. Open Subtitles أرادت والدتنا منا أن ننكر كل هذا للبقاء هنا و التأمل في المروج الخضراء عينها الإبتسام يوميا، مساعدة هؤلاء الأشخاص
    A Internet tem tido um grande papel, ao ajudar estas pessoas a dizer em voz alta o que pensam, a colaborar, a começar a pensar juntos. TED ساهمت الإنترنت بدور كبير في مساعدة هؤلاء في التعبير عن آرائهم بحرية للتفكير والتعاون مع بعضهم البعض
    Como podes não te sentir obrigado a ajudar estas mulheres sabendo que não encontram ajuda noutro lugar? Open Subtitles أنت تعرف كيف تساعد هؤلاء النسوة كيف لاتشعر بالإلزام لمساعدتهم حينما لايستطيعون الحصول على المساعدة في مكان أخر؟ اولآ :
    Estamos a ajudar estas mulheres a voltarem para casa, mas para quê? Open Subtitles أعني أننا نساعد هؤلاء النساء ليخرجن ويرجعن بيوتهن، ولكن لأي مدى؟
    Livrarmo-nos desta fábrica é a única forma de ajudar estas pessoas de vez. Open Subtitles التخلص من هذا المصنع هو الطريقه الوحيده لمساعدة هؤلاء الناس للأبد
    Carter, estou a decidir ajudar estas pessoas. Open Subtitles كارتر لقد اتخذت خياري بمساعدة هؤلاء الناس
    Não posso ajudar estas pessoas se continuar a falar assim. Open Subtitles لا يمكن أن أساعد هؤلاء النّاس إذا سايرت تضايقهم
    Eu gostava de poder ajudar estas pessoas a darem-se bem, mas parece impossível. Open Subtitles أتمنى أن أتمكن من مساعدة هؤلاء الناس لكن هذا يبدو مستحيلاً
    Estamos apenas a tentar ajudar estas pobres crianças. Open Subtitles إنّنا نحاول مساعدة هؤلاء الأطفال المساكين
    A verdadeira razão para não ajudar estas pessoas, não é por ser perigoso. Open Subtitles السبب الحقيقي لعدم مساعدة هؤلاء الناس ليس لأنه عملٌ طائش.
    Entrar em contacto com o solo é a única maneira de realmente ajudar estas pessoas. Open Subtitles فالإتصال بالأرض هو الطريقة الوحيدة التي يمكننا بها مساعدة هؤلاء الناس
    ajudar estas crianças a ir para escola é uma causa nobre, mas está fora do mandato do nosso ministério. Open Subtitles مساعدة هؤلاء الأطفال بالإنتساب إلى المدرسة هو هدف نبيل ولكنها خارج سلطة وزارتنا
    Deviam ajudar estas pessoas! Open Subtitles وينبغي عليها أن تساعد هؤلاء الناس!
    - Tem de ajudar estas pessoas. Open Subtitles . يجب ان تساعد هؤلاء الناس
    Temos de ajudar estas pessoas. Estao a presas contra a sua vontade e nem sequer sabem. Open Subtitles يجب أن نساعد هؤلاء الناس إنهم يبدون ضد إرادتهم بدون معرفه
    Vês? Não precisamos de ajudar estas pessoas. Já têm alguém que as ajuda. Open Subtitles أرأيتِ, لا نحتاج أن نساعد هؤلاء الناس لقد وجدوا من يساعدهم بالفعل
    Mas por favor não mande a Geeta ajudar estas crianças. Open Subtitles لكن رجاء لا ترسل جيتا لمساعدة هؤلاء الأطفال
    Estamos aqui para ajudar estas pessoas. Open Subtitles أسمع .نحن هنا لمساعدة هؤلاء الناس
    Mas, tens que nos deixar ajudar estas pessoas! Open Subtitles لكن يجب عليك السماح لنا بمساعدة هؤلاء الناس
    Larguem a minha perna! Tenho que ajudar estas pessoas. Open Subtitles ــ إمسكوا جواربه ــ أتركوا ساقي، علي أن أساعد هؤلاء الناس
    Sem ele, não tínhamos os recursos para ajudar estas mulheres. Open Subtitles بدونه ما كنا سنحظى بالموارد لمساعدة أولئك النساء المحتاجات
    - Mas pensaste que este roubo e ajudar estas pessoas me convenceria a mudar de ideias sobre ir. Open Subtitles لكنك خلت هذه السرقة ومساعدة هؤلاء الناس -سيبدل رأيي بشأن المغادرة .
    Olha, alguém tem de ajudar estas pessoas. Open Subtitles انظر ، شخص ما يجب ان يساعد هؤلاء الناس
    Por vezes, não dá para ajudar estas pessoas, até elas baterem no fundo. Open Subtitles أحياناً لا تستطيع مساعدة أولئك الناس حتى يبلغون القاع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus