"ajudar-nos um ao" - Traduction Portugais en Arabe

    • مساعدة بعضنا
        
    - É claro que podes. Faz marcha-atrás e baixa a arma. Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles نعم تستطيع, نعم تستطيع يابني ضع السيارة في الإتجاه المعاكس ضع السلاح, نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Eu quero as pedras, você a pequena. Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles أنا أريد الحجارة وأنت تريد ابنتك، يمكننا مساعدة بعضنا
    Talvez possamos ajudar-nos um ao outro a superarmos isto. Open Subtitles اللذان يحاولان ان يفهما هذا الامر , و ربما نستطيع مساعدة بعضنا خلال هذا
    Por outro lado... podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles من منظور آخر بإمكاننا مساعدة بعضنا البعض
    Quer dizer, podíamos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles أعني يمكننا في الواقع مساعدة بعضنا البعض
    Ele odeia-nos. Talvez possamos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles إنه يكرهنا كلينا ربما يمكننا مساعدة بعضنا
    Se estiver correto, podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles حسناً , إذا كُنت محقاً أنتٍ وأنا يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles يُمكننا مساعدة بعضنا البعض الآن.
    Ben, penso que podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles (بن)، أعتقد أننا قد نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles يمكننا مساعدة بعضنا البعض
    Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles بوسعنا مساعدة بعضنا البعض.
    Talvez possamos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles ربما يمكننا مساعدة بعضنا
    Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles بوسعنا مساعدة بعضنا البعض.
    Podemos ajudar-nos um ao outro a encontrar o Vincent. Open Subtitles "بوسعنا مساعدة بعضنا البعض لنجد "فنسنت
    Talvez, possamos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles بالامكان مساعدة بعضنا البعض
    Podíamos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles نستطيع مساعدة بعضنا البعض
    Patty, podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles (باتي)، بوسعنا مساعدة بعضنا البعض هنا!
    Podemos ajudar-nos um ao outro. Open Subtitles - يمكننا مساعدة بعضنا البعض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus