"ajudaria se" - Traduction Portugais en Arabe

    • يساعدك لو
        
    • هل سيساعد لو
        
    • سيكون مفيداً إن
        
    • سيساعد إن
        
    • تساعد اذا
        
    • سيكون من المفيد
        
    • يساعد إذا
        
    Então, ajudaria se tivesses mais tempo para te focares na tua carreira? Open Subtitles سوف يساعدك لو كان لديك المزيد من الوقت للتركيز على مهنتك؟
    ajudaria se voltássemos ao caso à nossa frente? Open Subtitles هل سيساعد لو إلتفتنا للقضية أمامنا؟
    ajudaria se me deixasses ir à Internet. Open Subtitles سيكون مفيداً إن سمحت لي باستخدام الإنترنت.
    Na verdade, ajudaria se eu pudesse mostrar uma cópia da autorização, para ela ver que o irmão está bem. Open Subtitles في الحقيقة تعلم ما الذي سيساعد إن استطعت أن أريها نسخة من رخصة المناطق الغير آهلة كما تعلم كي ترى تاريخ عودة أخيها
    A verdade é meninas, que não ajudaria se eu fizesse. Open Subtitles الحقيقة يا فتيات لن تساعد اذا فعلت
    ajudaria se pudesse ver alguns bens pessoais. Open Subtitles سيكون من المفيد أن أرى بعض أشياءهم الخاصة
    ajudaria se não tivesse demónios a dizer-me adeus da pista de dança. Open Subtitles من شأنه أن يساعد إذا لم يكن لدي الشياطين يلوح في وجهي من قاعة الرقص.
    Mas ajudaria se mantivesses os olhos abertos. Open Subtitles ربما يساعدك لو تبقي عينيك مفتوحتان
    ajudaria se te cantasse a canção de mijar? Open Subtitles هل سيساعد لو غنيت أغنية "التبول"؟
    ajudaria se eu te abraçasse? Open Subtitles هل سيساعد لو عانقتك؟
    "Bem, ajudaria se eu..." TED "هل سيساعد لو قمت..."
    ajudaria se fosses mais específica. Open Subtitles سيكون مفيداً إن كنتِ دقيقة قليلاً
    Isso ajudaria se fôssemos polícias. Open Subtitles حسناً , هذا سيساعد إن كنا من الشرطة
    ajudaria se soubessem que ela é uma ladra? Open Subtitles هل سيساعد إن علمت بانها سارقه ؟
    ajudaria se você pudesse descrevê-la. Open Subtitles سيساعد إن أستطعتَ أن تصف مظهرها
    Eu sei que não queres acreditar, mas a Lydia disse que ajudaria se arranjássemos uma forma. Open Subtitles أنظري، وأنا أعلم أنكِ لا تريدين أن تصدقي هذا لكن(ليديا) قالت انها سوف تساعد اذا استطعنا اعطائها فرصة لفعل هذا
    Bem, ajudaria se nós tivéssemos uma pista para seguir. Ou... alguma coisa para seguir Open Subtitles حسناً , سيكون من المفيد لو كان لدينا القليل لنبدأ به أو أي شئ لنبدأ به
    E ajudaria se alguns vizinhos assinassem uma petição que diz que não causei problemas. Open Subtitles وهذا يساعد إذا تمكنت من الحصول على بعض الجيران ليوقعوا على عريضة أنني لا أمثل مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus