| Vi o presidente cair nas escadas e vomitei na alcatifa. | Open Subtitles | لقد رأيت الرئيس يسقط من الدرج. وتقيأت على السجادة. |
| Se ele tivesse entrado pelo jardim, teria deixado lama na alcatifa. | Open Subtitles | لو دخل من الحديقة لترك آثار على كل السجادة |
| O cão imbecil do meu primo andou a rebolar-se na rua e as pulgas passaram para a alcatifa. | Open Subtitles | الكلب المغفل لإبن عمي دخل ومشي على السجادة |
| Isso não é uma Bíblia. É um livro de amostras de alcatifa. | Open Subtitles | هذا ليس أنجيل هذا كتاب مليئ بعينات من السجاد |
| A limpeza da alcatifa é só um pretexto para entrarem em tua casa. | Open Subtitles | تنظيف السجاد ما هو إلا وسيلة لهم للدخول إلى شقتك. |
| Isto é uma alcatifa nova. Estão a enchê-la de lama. | Open Subtitles | هذه سجادة جديدة وأقدامكما تترك آثارها من الطين هنا |
| E depois, ande descalço em cima da alcatifa e enrole os dedos dos pés. | Open Subtitles | ثم تجول حول البساط وأنت حافي وإجعل القبضات بأصابعِ قدمك |
| O cão imbecil do meu primo andou a rebolar-se na rua e as pulgas passaram para a alcatifa. | Open Subtitles | الكلب المغفل لإبن عمي دخل ومشي على السجادة |
| Pensamos que puseram a alcatifa para tentar encobrir provas. | Open Subtitles | ونحن نعتقد بأنّ السجادة وضعت في محاولة لتغطية الدليل. |
| Verifique se a alcatifa fica perfeita antes de irem embora. | Open Subtitles | تأكد بأن تستبدل تلك السجادة بشكل مثالي قبل أن يذهبوا |
| Mijava a alcatifa toda, mas fiquei com ele. | Open Subtitles | الذي تبول في جميع أنحاء السجادة ولكني ما زلت أحتفظ به |
| Acabou o stock da alcatifa de Borgonha. | Open Subtitles | السجادة ذات اللون البورجندي غير متوفرة حالياً |
| Ela deve tê-lo entranhado nas fibras da alcatifa. | Open Subtitles | لقد دعكته فامتزج بنسيج السجادة على الأرجح |
| Se lhe queres dar uma lição, obriga-o a lavar a alcatifa. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعلمه الدرس عليك أن تجعله ينظف السجاد بنفسه |
| Ele tirou a alcatifa, agora ouve-se tudo. | Open Subtitles | لقد خلع السجاد والآن يمكنك أن تسمع كل شىء. |
| É um excelente nas limpezas, mas, com a alcatifa e as arrumações, esqueceu-se de uma coisa. | Open Subtitles | أنت منظف منزلي ممتاز و لكن فيما يتعلق بأمور السجاد و الزينة لقد نسيت امراً واحداً |
| Só queria que me descalçasse para não estragar a alcatifa. | Open Subtitles | لقد أرادت فقط.. أن أنزع الحذاء.. حتى لا أقوم بتوسيخ السجاد.. |
| Procura-se sinais de mobília deslocada, marcas na alcatifa, arranhões nas paredes. | Open Subtitles | ,تبحث عن آثار لأثاث تم تحريكه .علامات على السجاد, كشوط على الجدران |
| Enquanto não arrancar isto e não puser uma alcatifa nova, não vai ficar melhor do que isto. | Open Subtitles | حتى تتخلص من ذلك وتحصل على سجادة جديدة وبطانة جديدة هذا أفضل ما يُمكننا فعله |
| Nem sequer querem que os sapatos toquem na alcatifa. | Open Subtitles | حتى أنهم لا يريدون لأحذيتهم أن تلمس سجادة السيارة |
| Tirou a alcatifa de um dos seus prédios antigos que já estava infestada e pô-la na casa do meu cliente para o afastar. | Open Subtitles | نعم , هو سحب البساط من احد مبانيه القديمه السجاده كانت بالفعل مليئه بالوباء ثم قام بوضعها في شقه موكلي |
| E uma fotografia da alcatifa em outro edifício antes de ser renovado. | Open Subtitles | وصوره لنفس السجاده من احد مبانيه القديمه قبل ان يقوم بتجديدها |
| Achei que poderíamos partilhar a secretária, enquanto trocam a alcatifa. | Open Subtitles | رأيت أن نجلس معاً على المكتب لحين تغيير سجادتي |