"algo novo" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء جديد
        
    • شيئاً جديداً
        
    • شيئا جديدا
        
    • شيئًا جديدًا
        
    • شيءٍ جديد
        
    • بشيء جديد
        
    • شيئ جديد
        
    • شىء جديد
        
    • لشيء جديد
        
    • شي جديد
        
    • شئ جديد
        
    • شيئاً جديد
        
    • أمر جديد
        
    • شيء ما جديد
        
    • شيئا جديد
        
    Queremos responder. Queremos ser empurrados a explorar algo novo. TED نريد الاستجابة. نريد أن نُدفع لاكتشاف شيء جديد.
    Tenho que inventar algo novo nos próximos 10 minutos. Open Subtitles عليّ اختراع شيء جديد خلال العشر دقائق القادمة.
    Que é que achas, homenzinho? Não queres experimentar algo novo? Open Subtitles ماذا تعتقد يا صديقى ألا تريد تجربة شيء جديد
    Estavam tentando fazer algo novo aqui. Lamento, mas tenho de ir. Open Subtitles ـ إنهم يجربون شيئاً جديداً هنا ـ يجب أن أذهب
    Assim como qualquer um que tentou algo novo na história das coisas. Open Subtitles حسنا، كذلك أي شخص جرب شيئا جديدا في تاريخ القيام بالأشياء
    Ensinam-nos algo novo todos os dias, e trazem-nos notícias que são importantes para todos nós. TED إنهم يعلموننا شيئًا جديدًا كل يوم، ويجلبون لنا قصصا من المهم أن نعرفها جميعا.
    Dar-lhe algo novo... Droga, que se lixe a verdade. Open Subtitles أعطهم شيء جديد للتحــدث عنــه اللعنــة على الحقيقــة
    E agora, em seus 90 anos, ele ainda está aprendendo a cada dia algo novo sobre Jerusalém. Open Subtitles الان هو في التسعينات من عمره ولا زال يتعلم كل يوم شيء جديد عن القدس.
    Podemos aprender algo novo sobre as pessoas a jogar "Verdade ou consequência". Open Subtitles بإمكانك دائما معرفة شيء جديد عن الناس من خلال هذه اللعبة.
    Portanto, na próxima vez que pensarem num veículo, eu espero que, como nós, vocês estejam a pensar em algo novo. TED لذلك في المرة القادمة عندما تفكر في مركبة، وآمل، مثلنا، أن تفكر عن شيء جديد.
    Não, todos os dias devemos estar desejosos de aprender algo novo. TED لا، كل يوم ينبغي علينا أن نسعى إلى تعلم شيء جديد.
    Num estudo, ensinámos-lhes que todas as vezes que saem da sua zona de conforto para aprender algo novo e difícil, podem-se formar no seu cérebro novos neurónios, ligações mais fortes e, ao longo do tempo, ficarem mais espertos. TED في دراسة، علمناهم انه في كل مرة يدفعون انفسهم خارج مناطق راحتهم ليتعلموا شيء جديد و صعب، الخلايا العصبية في ادمغتهم تستطيع ان تشكل علاقات جديدة قوية، و عبر الوقت يمكن ان يصبحوا اذكى.
    A segunda questão é: "Quando explorei algo novo pela última vez, "e que tipo de efeito teve em mim? TED السؤال الثاني: متى كان آخر شيء جديد اكتشفته و ما نوع التأثير الذي كان له علي؟
    É muito mais fácil melhorar uma ideia de outra pessoa do que criar algo novo de raiz. TED إن تطوير فكرة شخص آخر أسهل بكثير من خلق شيء جديد من نقطة الصفر.
    Al, não quero outro sofá reclinável. Quero algo novo. Open Subtitles لا اريد شيء اعيد تنظيفه أريد شيئاً جديداً
    Podíamos fazer algo novo esta noite. - E amanhã também. Open Subtitles إننا سنعمل شيئاً جديداً الليله وربما كذلك غداً ..
    Mas há sempre uma hipótese de lembrarem de algo novo. Open Subtitles هناك فرصة بأن تتذكر أنت أو زوجتك شيئاً جديداً
    As pessoas começaram a sentir que algo novo estava a acontecer. TED ثم بدأ الناس يشعرون أن ثمة شيئا جديدا يحدث،
    Espero, porém, que nós, os que estamos aqui reunidos, tenhamos consciência de que que estamos a ser testemunhas de algo novo; de algo inexperado e nada vulgar e que não é surpresa, ver o Governo sem solução. Open Subtitles و لكني اطلب من المجتمعين هنا في بيت الرب ان تدركوا اننا نشهد شيئا جديدا شيئا غير متوقع غير عادي
    Eu posso inserir algo novo no fluxo das probabilidades. TED ربما أضيف شيئًا جديدًا إلى تيار الاحتمالات.
    Nunca experimentei, mas não há mal nenhum em experimentar algo novo. Open Subtitles لم أجربه من قبل، لكن لا ضرر في تجربة شيءٍ جديد
    Eu só não quero criar esperanças com algo novo e depois sair desiludido. Open Subtitles أنا فقط. .. لا أريد الحصول على آمال بشيء جديد وبعد ذلك أصاب بخيبة أمل
    ♪ Ouvi dizer que há algo novo, ♪ um milhão de vezes mais impressionante que o meu telemóvel. TED سمعت ان هناك شيئ جديد اكثر روعة بملايين المرات من هاتفي
    Tu é que necessitas de algo novo. Feminina, de certeza. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى تحتاج شىء جديد أنثى بالطبع
    Já quiseste tentar algo novo, mas tiveste medo do que os teus amigos pudessem pensar? Open Subtitles ألم تكن لديك محاولة لصنع لشيء جديد ولكن منعك من ذلك مما سيظنه أصدقاؤك
    Uma característica da amnésia é aprendermos algo novo todos os dias. Open Subtitles حول فقدان الذاكرة أنك تتعرف علي شي جديد كل يوم
    Quero algo novo para a tua festa, por isso, vou às compras. Open Subtitles لقد كنت كنت أريد شئ جديد للحفلة لذلك سوف أذهب للتسوق
    Pegaste em pessoas que procuravam esperança, desesperadas por mudança, por algo novo... Open Subtitles أعني أنك جعلت الناس الذين يبحثون عن أمل يائسين من أجل التغيير , يريدون شيئاً جديد
    Então... isto é algo novo para mim. Ser chamado pelo FBI. Open Subtitles اسمع، هذا أمر جديد عليّ أن استدعى من قبل المباحث الفيدرالية
    Agora é altura de criar algo novo, vital. TED حان الوقت لإنشاء شيء ما جديد شيء حيوي
    Por que não tentas com algo novo? Open Subtitles شيئا خاطىء , ربما يجب عليك أن تجرب شيئا جديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus