Precisou de alguém como a Dra. Brennan provar que não. | Open Subtitles | احتاج الامر لشخص مثل الدكتور برينان ليخبرهم أنهم كانوا على خطأ |
Para alguém como a Angela, aprender isto tudo em 24 horas é quase impossível. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص مثل (أنجيلا) تعلم هذا في 24 ساعة أقرب إلى المستحيل |
Mediano é alguém como a Denise, o rato. | Open Subtitles | متوسطاً هو لشخص مثل (دينيس) الفأرة. |
Por isso é incrível alguém como a Karen seguir o coração. | Open Subtitles | لهذا هو إستثنائي جدا عندما شخص ما مثل كارين تتبع قلبها. |
O verdadeiro motivo pela qual está vendada é para não ter de ver tudo aquilo em que acredita ser pisado por alguém como a Ellen Wolf. | Open Subtitles | السبب الحقيقى أنها متعصبة لذا فهى لايجب أن تراقب "كل شئ تؤيده يأخذ من قبل شخص ما مثل "إيلن ولف |
Achas que agora que sou solteiro alguém como a Temperance iria sair comigo? | Open Subtitles | هل تعتقد وانا الان غير متزوج ان فتاة مثل (تيمبرانس) سوف تواعدنى؟ |
E se encontrou alguém como a Sarah novamente? | Open Subtitles | الذي إذا وَجدَ شخص ما مثل ساره ثانيةً؟ |
E engatar alguém como a Darien? Não. | Open Subtitles | هل تعتقد أنّه بإمكـانك ملء عين شخص ما مثل (دارين)؟ |
Cara, pensa no que aconteceria se o Julian encontrasse alguém como a Charlotte. | Open Subtitles | (كارا)، فكري بأمر أن يجد (جوليان) شخص ما مثل (شارلوت) |
alguém como a Pilar Duran seria magnífico. | Open Subtitles | شخص ما مثل (بلير دورلن) ستكونرائعة. |
Assim conseguias alguém como a Stephanie. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة للحصول على فتاة مثل (ستيفانى) |
Sei que deve ser difícil perder alguém como a Lindsay, mas... - Pois. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنه من الصعب فقدان فتاة مثل( ليندسي)ولكن... |