"alguém esteve a" - Traduction Portugais en Arabe

    • شخص ما كان
        
    • أحدهم كان
        
    Eles organizaram-se. Os cristãos a proteger os muçulmanos que estão a orar, um casamento copta aplaudido por milhares de muçulmanos. O mundo acabava de mudar de cenário, mas Alguém esteve a pensar nisso previamente. TED حسن ، لقد قاموا بتنظيم أنفسهم المسيحيون يحمون المسلمين ، وهم يصلون عرس قبطي يحتفل فيه آلاف المسلمين. لقد تغيرت الصورة في العالم، شخص ما كان قد فكر في هذا الأمر مسبقاً.
    Alguém esteve a escutar o homicídio. Open Subtitles شخص ما كان يستمع أثناء الجريمة.
    Alguém esteve a tirar apontamentos, pessoal. Open Subtitles شخص ما كان يدون الملاحظات
    Alguém esteve a ler na lareira de novo. Open Subtitles يبدو أحدهم كان يقرأ عند المدخنة مجدداً
    Alguém esteve a mentir-me, alguém aqui, no interior da "Orchestra". Open Subtitles أحدهم كان يكذب علي شخص هنا ، من داخل "أوركسترا"
    Alguém esteve a snifar pó de alegria. Open Subtitles أحدهم كان منتشيا بالنصر اليوم
    Alguém esteve a estudar até tarde. Open Subtitles شخص ما كان يسهر دارساً
    Alguém esteve a magoar aquela coisa. Open Subtitles شخص ما كان يؤذيه!
    Alguém esteve a observar-nos. Open Subtitles أحدهم كان يراقبنا
    A Trovão e a Relâmpago estão fora de ordem. - Alguém esteve a brincar com elas. Open Subtitles (دونر) و(بليتزين) ليسا في ترتيبهما الصحيح أحدهم كان يلعب بهم
    Ele tem um arranhão. Parece que Alguém esteve a brincar de forma um pouco bruta. Open Subtitles -يبدو أنّ أحدهم كان يلعب بقسوة
    Parece que Alguém esteve a pintar. Open Subtitles يبدو أن أحدهم كان يرسم.
    Alguém esteve a fazer horas extra. Open Subtitles أحدهم كان يعمل متأخرا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus