Podes acabar a pega de alguém... ou a "señorita" de alguém. | Open Subtitles | بإمكانك أن تثير عاهرة شخص ما أو آنسة شخص ما |
E estou a ser assombrada por alguém ou por algo e acho que tem a ver com ele, porque tenta dizer-me algo. | Open Subtitles | أماه هلا توقفت عن ذلك؟ أنا متأكدة مما رأيت ومما سمعت الان أن ملاحقة من شخص ما أو شئ ما |
Quando não funcionam, alguém ou algo é o culpado. | TED | فلو لم تنجح، لابد وأن يلام أحد أو شيء ما. |
Nunca me deixes sozinho numa casa com alguém ou algo. | Open Subtitles | أبقى وحدي في غرفة دون وجود أي أحد أو أي شيء |
É assim que evitas matar alguém ou a ti mesma. | Open Subtitles | بهذه الطريقة لن تقتلي شخصٌ ما أو تقتلي نفسكِ |
Está aí alguém ou estou pr'aqui sozinha? | Open Subtitles | خلف الكواليس هل يوجد أحد أم أنا لوحدي هنا ؟ |
Que matei alguém, ou roubei o dinheiro da faculdade? | Open Subtitles | بأني قتلت شخص ما أو سرقت أموال الكلية؟ |
Não pode tirar alguém ou pedir que...? | Open Subtitles | لا أصدق انك لا تستطيعين الإتصال بأى شخص أو أن تسألِ شخص ما أو .. ؟ |
alguém ou algo esteve a vasculhar os meus ficheiros, e a escutar o meu telefone. | Open Subtitles | شخص ما أو شيء ما كان يمسح ملفات كمبيوتري بحثا عن شيء, و يسجل مكالماتي |
alguém ou alguma coisa está dentro da minha cabeça, desviando os meus pensamentos para o lado das trevas. | Open Subtitles | شخص ما أو شيئا ما داخل رأسي يغير كل أفكاري إلى ظُلمه |
E quando poderes ajudar alguém ou fazer com que sejam teus amigos, fá-lo. | Open Subtitles | ووقتما سنحت لك الفرصة لمساعدة أحد أو عقد صداقه معه، فالتفعل |
Não há sinal de intrusos, nenhuma prova de que alguém ou algo estava no meu quarto. | Open Subtitles | لا توجد علامات لوجود دخلاء لا شيئ يدل على أن أي أحد أو أي شيئ كان بغرفتي |
Com a tua natureza, princesa fada, tens de ser de alguém ou cessas de ser. | Open Subtitles | بما أنت عليه.. ملكة الجنيات عليك ان تكوني ملك أحد أو ان لا تكوني أبداً |
alguém ou alguma coisa me tentou afogar numa banheira de sangue. | Open Subtitles | شخصٌ ما أو شىءٌ ما يشبه هذا الشخص حاول إجتذابى إلى أسفل |
O que interessa se está aqui alguém ou não. | Open Subtitles | من يهتم إذا كان هنا أحد أم لا؟ |
Se precisar microfonar alguém ou conectar um XBOX, acho que somos a quem deve recorrer. | Open Subtitles | أقصد, لو أردت التنصت على أحدهم أو اختراق جهاز اكس بوكس فأظن أننا رجالك |
Ou acabou de retirá-lo do cólon de alguém ou vai fazer a pergunta. | Open Subtitles | لذا إما أنك أزلته من قولون شخص ما أم أنك ستتقدم للزواج |
Vamos encontrar aquela cobra antes que ponha os ovos ou que alguém ou alguma coisa chegue lá primeiro. | Open Subtitles | نحن ستعمل تجد أن ثعبان قبل أن تضع بيضها أو شخص أو شيء يحصل لها أولا. |
O quero dizer é que tens de superar isto antes que mates alguém ou te mates a ti. | Open Subtitles | المقصد هو عليك أن تنقي الأمر من رأسك قبل أن تقتلي أحداَ أو تقتلي نفسك |
Não sei o que lhe fizeste, nem porquê... mas vou pará-lo antes que magoe alguém ou ele próprio. | Open Subtitles | لاأعلمما فعلتهيهبهِ ،ولماذا، لكنّي سأمنعه من إيذاء أحد آخر أو إيذاء نفسهِ. |
E sabemos que quando ele gosta de alguém ou de algo, por norma vai até ao fim. | Open Subtitles | ونحن نعرف انه عندما يهوى شخصا أو شيئا ما فإنه عادة ما يذهب الطريق كله |
Se passássemos por uma época devastadora na nossa vida, se perdêssemos alguém ou alguma coisa de que gostamos especialmente, como continuaríamos a aguentar? | TED | إذا مررت بأوقات مدمرة في حياتك، أو إذا فقدت شخصاً أو شيئاً عزيزاً على قلبك، كيف من ممكن أن تجاري هذا الأمر؟ |
Procuram alguém ou eu posso ajudar? | Open Subtitles | هل تبحثان عن شخصاً ما أو هل استطيع مساعدتكما؟ |
alguém ou algo pôs tudo isto em movimento. | Open Subtitles | أعني، شخصٌ أو شيٌ ما خلقَ هذا الكون كُلَه |
Holt ou está a trabalhar com alguém ou há outro suspeito e não estamos a ver. | Open Subtitles | إما أن " هولت " يعمل مع شخص آخر أو أن مشتبهاَ آخر لم نشاهده |