| Alguém tinha que dar um golpe pela liberdade. | Open Subtitles | نعم انا , كان على شخص ما السعى وراء الحرية |
| Mas Alguém tinha que quebrar essa barreira que ergueste, antes que fosse tarde. | Open Subtitles | لكن كان على شخص ما أن يمزق هذه الجدران التي بنيتيها قبل أن يفوت الآوان. |
| Bem, Alguém tinha que fazer. | Open Subtitles | حسناً, كان على شخص ما القيام بهذا |
| Alguém tinha que reconhecer que isto aconteceu. | Open Subtitles | حسنا، كان على أحد ما أن يقر بحصول هذه الوفاة |
| Ai, Alguém tinha que falar. | Open Subtitles | ها أنا، كان على أحد أن يقول ذلك |
| Yeah, bem, Alguém tinha que se certificar que aqueles rejeitados da banda desenhada não te encontravam. | Open Subtitles | نعم، حَسناً، شخص ما كان لا بُدَّ أنْ يَتأكّدَ أولئك مرفوضي الكتابِ الهزليينِ لَمْ يَجدوك. |
| Alguém tinha que os liquidar. Caso contrário os nossos homens morreriam. | Open Subtitles | كان لا بد على أحد أن يتخلّص منهم و إلاّ لمات رجالنا |
| Eu tive que derrubá-lo, Alguém tinha que pará-lo. | Open Subtitles | كان على شخص ما إيقافـه |
| Alguém tinha que manter um olho nela. | Open Subtitles | كان على شخص ما أن يراقبها |
| Alguém tinha que fazê-lo. | Open Subtitles | كان على أحد فعل هذا |
| Alguém tinha que detê-lo. | Open Subtitles | كان على أحد وقفه |
| Querida, Alguém tinha que fazer alguma coisa. | Open Subtitles | الطفل الرضيع، شخص ما كان لا بُدَّ أنْ يَعمَلُ somethin '. |
| Sem ofensa, mas Alguém tinha que fazer algo enquanto você estava moribundo no chão. | Open Subtitles | لا تشعر بالاهانة ولكن على أحد أن يعمل شـيئا بينما كنت مشغول في اللعب على الارض |