"alguma novidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • أي أخبار
        
    • هل من أخبار
        
    • أيّ أخبار
        
    • أية أخبار
        
    • أي شيء جديد
        
    • أمن جديد
        
    • أيّ خبر
        
    • أي اخبار
        
    • هل هناك أخبار
        
    • أي أنباء
        
    • أي خبر
        
    • أهناك أي جديد
        
    • ما الجديد
        
    • أيّ مستجدات
        
    • أي كلمة
        
    Mas entraremos em contacto consigo se houver Alguma novidade. Open Subtitles ولكننا سنتصل بك في حال كان هناك أي أخبار جديدة
    O suspense está a matar-me. Alguma novidade no jogo? Open Subtitles التشويق يقتلني هل من أخبار عن المباراة ؟
    Alguma novidade lá de cima? Open Subtitles هل هناك أيّ أخبار من الطابق العلوي بعد؟
    Tem Alguma novidade? Open Subtitles هل لديك أية أخبار ؟
    Alguma novidade da autópsia? Open Subtitles إذن، هل ظهر أي شيء جديد من التشريخ؟
    - Alguma novidade no livro? Open Subtitles أمن جديد بشأن الكتاب؟
    Alguma novidade acerca do que aconteceu com a tua esposa? Open Subtitles أهنالك أيّ خبر بشأنِ ماحدث لزوجتك ؟
    Alguma novidade ou assim? Open Subtitles هل لديكي أي اخبار أو أي شيء ؟
    Queres que dê Alguma novidade à mãe? Open Subtitles هل هناك أخبار تريدني أن أبلغها لأمي ؟
    Tem Alguma novidade, doutor? Open Subtitles هل لديك أي أخبار جديدة أيها الطبيب؟
    Alguma novidade sobre as eleições intercalares? Mr. Open Subtitles أي أخبار أخرى عن الإنتخابات الفرعية؟
    Alguma novidade do Mateo? Open Subtitles هل هنالك أي أخبار عن المدعو ماتيو؟
    Então, há Alguma novidade sobre as coisas estranhas que estão a acontecer na morgue? Open Subtitles إذا ً هل من أخبار عن كل الأشياء الغريبة التي تحدث في المشرحة؟
    Alguma novidade dos escaravelhos usados para remover a carne? Open Subtitles هل من أخبار عن الخنافس التي إستعملتها لنزع اللحم عن البقايا؟
    Alguma novidade sobre a invasão do sistema informático? Open Subtitles هل من أخبار متعلقة باختراق المستودع ؟
    Alguma novidade na investigação? Open Subtitles -هل هناك أيّ أخبار حول التحقيق؟
    Alguma novidade que eu precise de estar informado? Open Subtitles أية أخبار علي أن أبقى بعلم بشأنها؟ (اللفظ يشبه كلمة صدر)
    Alguma novidade sobre o caso do mercado St. Open Subtitles أي شيء جديد في قضية متجر القديس (بيير)؟
    Alguma novidade acerca do segundo suspeito? Open Subtitles أمن جديد عن اللّص الثاني؟
    - Já há alguma, novidade por parte da polícia? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} أيّ خبر من الشرطة؟
    Olá, tens Alguma novidade? Open Subtitles مرحباً .. هل لديك أي اخبار ؟
    Alguma novidade, Mike? Open Subtitles هل هناك أخبار جديدة؟
    Alguma novidade sobre o Eric? Open Subtitles أي أنباء عن " غيريك " ؟
    Alguma novidade sobre quem conduzia o carro onde a jovem foi encontrada? Open Subtitles هل يوجد أي خبر عمّن كان يقود السيارة التي فيها الفتاة ؟
    Alguma novidade acerca dos meus itens roubados? Open Subtitles أهناك أي جديد حول أغراضي المسروقة؟
    Mais Alguma novidade? Open Subtitles و ما الجديد بهذا ؟
    Alguma novidade? Open Subtitles أيّ مستجدات ؟
    Alguma novidade sobre o Sukar? Open Subtitles أي كلمة عن سوكر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus