"ali à espera" - Traduction Portugais en Arabe

    • ينتظرون
        
    As enfermeiras, o anestesiologista, o cirurgião, todos os assistentes estão por ali à espera. TED الممرضات وطبيب التخدير والجراح، كل المساعدين ينتظرون
    Lá grande é mas garanto-te que não está vazia. Eles estão ali, à espera... Open Subtitles لكنني أؤكد لك إنها ليست خالية إنهم هناك ينتظرون و يراقبون
    E ficam ali à espera de atacar, à espera que aceitemos as migalhas que eles se dignem a atirar-nos. Open Subtitles إنه يجلسون هناك فحسب استعداداً للانقضاض ينتظرون أن نلتقط أي فتات يلقون في طريقنا
    Há um episódio em que eles vão a um restaurante chinês e eles ficam ali à espera na mesa o tempo todo. Open Subtitles ،هناك تلك الحلقة عندما يذهبون إلى مطعم صيني و ينتظرون الطاولة طوال الوقت
    Os anestesiologistas, os cirurgiões estão por ali à espera. TED اخصائيي التخدير و الجراحون ينتظرون
    todos os fins de semana. Passem por qualquer Footlocker às 8h de uma manhã de sábado e verão uma bicha até ao fim da rua e em volta o do quarteirão. Por vezes, aqueles miúdos estiveram ali à espera, a semana inteira. TED عرّج على أي محل للأحذية الساعة 8 صباحاً صباح السبت. و ستجد صفًا على طول الشارع و يدور حول الأبنية، و أحيانًا يكون هؤلاء الأطفال ينتظرون طوال الأسبوع.
    Darius, aqueles homens estavam ali à espera para vos massacrar. Open Subtitles ! (دارياس)، هؤلاء الرجال كانوا ينتظرون هناك كي يقوموا بذبحكم
    Estão ali à espera que a leitura comece. Open Subtitles انهم هناك ينتظرون بدء القرائه
    - Estão ali à espera. Open Subtitles - إنهم ينتظرون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus