"alicate" - Traduction Portugais en Arabe

    • الكماشة
        
    • كماشة
        
    • قاطع
        
    • الكماشات
        
    • قاطعة
        
    • مقص
        
    • بكمّاشة
        
    • زرادية
        
    • القاطعة
        
    • كمّاشة
        
    • كماشه
        
    Que amigo? Se for o Chave Inglesa, o alicate ou qualquer ferramenta... Open Subtitles مانوع ذلك الصديق لانه لو كان المفتاح او الكماشة
    Porque não pões a pimenta de lado, num alicate e tiramos-lhe os dentes! Open Subtitles حسنًا لمً لا تعطيني الفلفل سأحضر كماشة لأقلع أسنانها
    Estou a planear umas reparações em casa, e preciso de uma chave de corte ou um alicate, qualquer coisa para tirar o cadeado da minha caixa de ferramentas. Open Subtitles واحتاج اثنان من قاطع البراغي، أوقاطعالأسلاك.. أو أي شيء قادر على كسر القفل عن حقيبة أدواتي
    Ou eu faço um trabalhinho na tua cara com um alicate, por algumas horas até você nos dizer onde ela está. Open Subtitles أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات حتى تخبريننا أين مكانها
    Precisamos do alicate. É nossa única hipótese de sair daqui. Open Subtitles نحتاج إلى قاطعة المزلاج، إنها فرصتنا الوحيدة للخروج من هنا، حسناً؟
    Traremos as tuas ferramentas, também. Pensa no alicate de metais como um investimento. Open Subtitles سنستعيد أدواتك أيضًا فكر في مقص الحديد وكأنه استثمار
    Tem as impressões digitais na AFIS, mas não no alicate. Open Subtitles البصمات في نظام تحديد البصمات الآلي و لكنها لا تتطابق مع الكماشة
    Viste-me a por um alicate na cabeça para tirar uma bala. Open Subtitles رأيتني وأنا أضع الكماشة وأسحب الرصاصة من رأسي
    Sabes, aquele conversa do alicate eu nunca te fazia aquilo. Open Subtitles تعلمين ، جميع تلك الأشياء التي قلتها عن الكماشة أنا ... لم أقم بها من قبل
    Na mesa de cabeceira está um saco, um alicate ensaguentado, e todos os seus dentes, arrancados um por um. Open Subtitles تم العثور على أدلة وكيس من البلاستيك صغيرة من كماشة دموية. في عام 2002،
    alicate, uma escada, um cavalo-marinho, chave de parafusos, um elefante. Open Subtitles كماشة ,.سلم , فرس البحر مفك براغي , فيل
    Tem resíduos de queratina na cabeça do alicate. Open Subtitles ما زلت أرى بقايا الكيراتين في فكي كماشة . رائع.
    Ele queria usar o alicate para entrar na casa, mas não usou. Open Subtitles أعتقد أنه كان ينوى استخدام قاطع الأسلاك لدخول المنزل لكنه لم يفعل
    Estas crianças trouxeram um alicate de corte? Open Subtitles أتريد أن تخبرني أن الأطفال أحضروا قاطع أقفال؟
    Amputámos a perna de uma mulher com um bisturi e um alicate. Open Subtitles لقد قطعنا ساق امرأة باستخدام مشرط و قاطع المزلاج
    nunca com anestesia, com um alicate bem grande. Open Subtitles بدون أي تخدير. بل بزوج كبير من الكماشات.
    Se já vi uma mulher capaz de torturar um homem com um alicate, é esta. Open Subtitles بمقدورها استخدام الكماشات و السجائر لتعذيب
    Certo, certo. Vou só buscar um alicate de corte. Open Subtitles حسنا, دعيني فقط أحضر قاطعة الاسلاك
    O alicate... O alicate pode cortar isso. Open Subtitles قاطعة المزلاج يمكنها أن تقطع ذلك
    O meu alicate de garras. Open Subtitles أريد مقص مخالبي
    Tinha o incisivo lateral partido, como se tivessem tentado arrancá-lo com um alicate. Open Subtitles كانت سنّها الرباعيّة مكسورة كأنّ أحدهم حاول اقتلاعها بكمّاشة
    Depois, quando ela estava indefesa, ele agarrou num alicate e... Open Subtitles وعندما اصبحت بلا امل اخذ زرادية و
    As minhas impressões estão no alicate e em todo o material. - Sou director de projecto. Open Subtitles بصماتي على القاطعة لأنها في كل مكان في الورشة أنا مدير المشروع
    Jesus Cristo, ainda não te ensinaram a usar um alicate? Open Subtitles ربّاه، لم يعلّموك كيفيّة استخدام كمّاشة بعد؟
    Foi rodado do lado de fora, com um alicate de bico comprido. Open Subtitles لقد أدير من الخارج ربما ... . بأستخدام كماشه برأس طويله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus