"altura era" - Traduction Portugais en Arabe

    • الوقت كان
        
    E, na altura, era dono de 800 casas e fincas, rodeadas de dúzias de sicarios dispostos a morrer por ele. Open Subtitles في ذلك الوقت كان لديه أكثر من 800 منزلٍ ومزرعة محاطة بعشراتِ من الحراس مستعدون للموت من أجله
    O diretor do grupo de engenharia e do grupo de infraestruturas, na altura, era um homem chamado Bill Coughran. TED رئيس مجموعة الهندسة ومجموعة البنية التحتية في ذلك الوقت كان رجلاً يدعى بيل كوران.
    Pensava que tudo o que precisávamos naquela altura era de um milhão de dólares para atravessarmos os tempos difíceis. TED وأعتقد أن الشيء الوحيد الذي كنّا نحتاجه في ذلك الوقت كان قرضا بمليون دولار يسمح لنا بتجاوز تلك الأوقات الصعبة.
    Quando eu fiz a minha pós-graduação na Universidade de Stanford, costumava ir a uma mercearia muito chique, pelo menos naquela altura era mesmo chique. TED عندما كانت طالبة دراسات عليا في جامعة ستارفورد, اعتدت الذهاب الى محل بقالة راقي جدا جدا على الاقل في ذلك الوقت كان حقا راقي
    O que não sabíamos naquela altura era o que os engenheiros civis teriam adorado. Precisavam dos dados que gravámos, as caixas das vigas, os números de série, a localização, quando o dirigimos para o entulho,. TED ما لم نكن نعلمه في ذلك الوقت كان أن المهندسين المدنيين كانوا سيحبون ويحتاجون إلى بيانات الحزم المربعة، والأرقام التسلسلية، والمواقع، خلال مرورنا في الركام.
    O rendimento per capita nessa altura era de menos de 1000 dólares por ano. TED الدخل في ذلك الوقت كان أقل من 1000 دولار في السنة .
    Um dos membros da 1ª Brigada de Infantaria SS e esta altura, era Hans Friedrich. Open Subtitles أحد أعضاء لواء مشاة الـ "إس إس"الأول "في ذلك الوقت كان "هانز فريدريش
    O meu mentor na altura era um homem britânico... Open Subtitles مُرشدي في ذلك الوقت كان رجُل بريطاني،
    (Aplausos) A minha audiência semanal na altura era entre 200 a 300 milhões de pessoas. TED (تصفيق) و جمهوري الأسبوعي فى ذلك الوقت كان ما بين 200 إلى 300 مليون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus