Voltamos a ir passear até ao campo, mas ele alugou um carro. | Open Subtitles | سافرنا إلى الريف مرة أخرى ، ولكنه استأجر سيارة هذه المرة |
Não acho que o seu pai alugou qualquer carro. | Open Subtitles | لا أظن أن والدك استأجر سيارة على الإطلاق. |
alugou a sede da campanha e o apartamento de Carla. | Open Subtitles | هي الشركة التي استأجرت الشقة الخاص بها للرئيس من أجل أن يدير حملته الأنتخابيه لفتره |
Mas encontrámos quem alugou a carrinha ao grupo dos Precursores. | Open Subtitles | لكننا لم نجد الشاب الذي فام بتأجير هذه الشاحنه |
Nem pensar. alugou um helicóptero para fora de Kansas City. | Open Subtitles | لا توجد فرصة , إستأجرت المروحية "خارج مدينة "كانساس |
Ouvi rumores que alugou um quarto de uma antiga professora substituta. | Open Subtitles | سمعت شائعة انه كان يستأجر غرفة من مدرس بديل قديم |
Não acho que o seu pai alugou qualquer carro. | Open Subtitles | لا أظن أن والدك استأجر سيارة على الإطلاق |
Ele alugou um jetski, no mesmo lugar, à mesma hora, todas as segundas, quintas e sábados de manhã. | Open Subtitles | استأجر مزلاجه بحريه من نفس المكان ونفس الوقت كل يوم اثنين ، خميس و صباح السبت. |
Pensamos que alguém que alugou uma das vossas carrinhas possa ser testemunha, por isso, esperava recolher alguma informação pelo telefone. | Open Subtitles | نعتقد أنّ شخصًا استأجر إحدى شاحناتكم المغلقة قد يكون شاهدًا فأملتُ أن أحصل على بعض المعلومات عبر الهاتف |
No mesmo dia em que comprou a carrinha, também alugou uma caixa-forte. | Open Subtitles | في اليوم الذي اشترى فيه السيارة استأجر أيضاً صندوق إيداع |
O Robbie alugou o quarto sobre a garagem na semana passada. | Open Subtitles | اجل استأجر روبي الغرفة الكائنة فوق مرىبنا الأسبوع الماضي |
A mãe alugou o carrossel durante uma hora só para mim e os meus amigos. | Open Subtitles | أمي استأجرت اللعبة الدوارة لمدة ساعة كاملة لأصحابي |
Então alugou o seu próprio espaço e escondeu lá o Rolls. | Open Subtitles | لذا كنت استأجرت مساحة خاصة بك واختبأ رولز هناك. |
Jack! És o Edmund que alugou o nosso barco? | Open Subtitles | جاك هل أنت إدموند الذي قام بتأجير قاربنا |
Nem acredito que alugou um carro de luxo como este. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك قد إستأجرت سيارة فارهة كهذه |
Como sabe que ele não alugou um carro e foi para o aeroporto de New York, ou de Atlanta? | Open Subtitles | وكيف تعرف أنه لم يستأجر سيّارةً ثم قادها لإحدى مطارات نيويورك أو أتلانتا ؟ |
Ela disse: "Sabe? Lamento muito, "mas o meu marido alugou os apartamentos e não me disse nada". | TED | قالت: "اتدري؟ انا اسفة جدا، لكن زوجي أجّر تلك الشقق و لم يخبرني بشأنهم." |
que especulam que Mary Kelly, na verdade, foi morta num apartamento que ele alugou para a noite. | Open Subtitles | الذين تكهنوا ان ماري كيلي قد قتلت في شقة قد استأجرها جاك السفاح لليلة واحدة |
Só a vi quando a família alugou uma quinta no Verão. | Open Subtitles | كنت أراها فقط عندما كانت العائلة تستأجر بيتاً ريفياً في فصل الصيف. |
Não, acho que ela alugou um jacto a partir da sua sucursal na capital. | Open Subtitles | نعم لا، اعتقد انهم ربما استأجروا الطائرة من مكتبكم بالعاصمة |
Se alguém tem um comportamento suspeito, é a mulher que lhes alugou o apartamento. | Open Subtitles | لو كان هناك أحد لديه سلوك مريب فهو تلك المرأة التي أجرت الشقة |
O cliente que alugou este molhe tinha o barco em reparações. | Open Subtitles | العميل الذي أستأجر هذا المربط كان يمتلك قاربه مُرمم |
alugou os quarto dos criados? | Open Subtitles | هل أجّرت غرفتك ؟ |
Tecnicamente, o dono do cartão de crédito final 3939 é que o alugou. | Open Subtitles | شخص لديه بطاقة ائتمان تنتهي ب 3939 إستأجرها من الناحية التقنية |
O que pode dizer-nos sobre quem alugou esta unidade de armazenamento? | Open Subtitles | ماذا يمكنكـَ أن تخبرنا عن الشخصِ الذي إستأجرَ هذا المخزن؟ |
O último tipo que alugou este sítio começou a criar coelhos. | Open Subtitles | كان أول مستأجر لهذا المكان يعمل على تربية الأرانب |